ПЕРЕДАВАЛИСЬ - перевод на Английском

were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
were transferred
быть перенесено
were referred to
handed down
выносят
вынести
руки вниз
передают
опустить руку
руку ниже
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
was transferred
быть перенесено
be referred to
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
are referred to

Примеры использования Передавались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эпосы кыргызов передавались из уст в уста- сказители воспроизводили тексты колоссальных размеров.
Kyrgyz epics were passed from mouth to mouth- storytellers memorized texts of enormous size.
Обвиняемые» передавались в концентрационный лагерь.
Those convicted were sent to a concentration camp.
Иногда карточки в конвертах передавались самими визитерами, иногда присылались.
Sometimes cards in envelopes were given by visitors themselves, and sometimes they were sent by mail.
Китайские пословицы и поговорки передавались от поколения поколению.
Chinese proverbs and sayings were passed down from generation to generation.
Вековые секреты правильной чайной церемонии передавались из поколения в поколение.
Age-old secrets of a proper tea ceremony passed down from generation to generation.
В наших семьях убеждения передавались через поколения.
All our families, we have beliefs that have been passed on through generations.
Точно так же передавались приказы.
Orders were transmitted in the same way.
Медицинские данные с борта воздушного судна успешно передавались специалистам- медикам на Земле.
Medical data on board had been successfully exchanged with medical experts on the ground.
Дело в том, что пользовательская информация и сигналы передавались в разное время.
The fact that the user information and signals transmitted at different times.
Швеция не требует, чтобы такие просьбы передавались по дипломатическим каналам.
Sweden does not require that such requests be submitted through diplomatic channels.
Заявления о тяжком избиении, описанном заключенными, передавались с чужих слов.
The allegations of serious beating described by prisoners were passed on as"hearsay.
секрет мастерства передавались от матери к дочери.
a secret skill passed down from mother to daughter.
указания участникам голосования передавались.
voting directions were given.
В британский колониальный период Демала Хатпатту передавались между провинциями.
During the British Colonial period Demala Hatpattu transferred between numbers of provinces.
гербы горожан редко передавались из поколения в поколения.
few burgher arms were handed down through the generations.
товары передавались другой компании.
the goods were transferred to another company.
Следует отметить, что сюжеты и репортажи по данной теме регулярно передавались в эфир в таких информационных программах, как<< Ахборот>>,<< Тахлилнома>>,<< Ассалом, Узбекистон!>>,<< Окшом тулкинларида.
It should be noted that stories and reports on that topic were regularly aired on such informational programmes as"Akhborot","Takhlilnoma","Assalom, Uzbekiston!" and"Okshom Tulkinlarida.
также технология изготовления готовых тканей передавались из поколения в поколение на протяжении почти 2- х тысяч лет.
manufacturing techniques of finished fabric passed from generation to generation for almost 2 thousand years.
Другие воздушные суда МООНВС передавались в совместное пользование по мере их наличия на основе совместной оплаты почасовых ставок.
Other UNMIS aircraft were shared with UNAMID on an as-available basis with cost-sharing.
прочно укоренившимися идеологиями, которые передавались и проводились в жизнь с помощью религии,
ingrained ideologies that were transmitted and exercised through religion, education, clubs
Результатов: 265, Время: 0.1426

Передавались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский