ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ - перевод на Английском

affidavit
аффидевит
заявление
показания
письменные показания под присягой
аффидавит
присягой

Примеры использования Письменное заявление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представитель Марокко представил следующее письменное заявление.
The representative of Morocco submitted the following written statement.
Представитель Туниса представил следующее письменное заявление.
The representative of Tunisia submitted the following written statement.
ФПЗСК представил письменное заявление по пункту 4 повестки дня Е/ CN. 4/ Sub. 2/ 1992/ NGO/ 18.
SCLDF submitted a written statement under agenda item 4 E/CN.4/Sub.2/1992/NGO/18.
Письменное заявление по вопросу о жилье и равенстве мужчин и женщин.
Written intervention on housing and gender equality.
Письменное заявление об этом нужно передать в канцелярию монастыря.
A written statement of transfer must be provided to the convent office.
Это письменное заявление одной из ваших студенток.
It is a written statement from one of your students.
Письменное заявление Грузии было подано в установленный срок.
The written statement was filed by Georgia within the time limit thus prescribed.
А/ HRC/ S- 14/ NGO/ 1 Письменное заявление, предоставленное" Международной амнистией", неправительственной организацией, имеющей специальный консультативный статус.
A/HRC/S-14/NGO/1 Written statement submitted by Amnesty International, a non-governmental organization in special consultative status.
Письменное заявление ФИАН- неправительственной организации,
Written statement submitted by FIAN International,
Письменное заявление Международной комиссии юристов- неправительственной организации с консультативным статусом( категория II);
Written statement submitted by the International Commission of Jurists, a non-governmental organization in consultative status(category II);
Письменное заявление представляется на одном из официальных языков.
The written statement shall be submitted in one of the official languages.
Указанный член Совета представил письменное заявление по вопросу прав человека женщин.
The member made a written statement on the human rights of women.
Письменное заявление Ассоциации граждан мира,
Written statement submitted by the Association of World Citizens,
Письменное заявление Международной корпорации за развитие образования,
Written statement submitted by the International Educational Development Inc.(IED),
Письменное заявление Международной организации" Эрс райтс", неправительственной организации со специальным консультативным статусом.
Written statement submitted by EarthRights International(ERI), a non-governmental organization in special consultative status.
Письменное заявление Норвежского совета по делам беженцев,
Written statement submitted by the Norwegian Refugee Council,
Письменное заявление, подтверждающее степень родства.
A written statement of the relationship of each dependent to you.
Письменное заявление должно быть подписано лицом, от которого оно исходит.
A written allegation must be written by the person from whom it originates.
Это письменное заявление… просьба к кабинету президента применить в силу.
It's a written declaration… asking the President's Cabinet to enact.
Письменное заявление Движения за дружбу между народами и против расизма МРАП.
Written statement submitted by Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples MRAP.
Результатов: 1236, Время: 0.0425

Письменное заявление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский