ПОБЕСЕДОВАТЬ - перевод на Английском

talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
interview
интервью
собеседование
допрос
беседа
побеседовать
опрашивать
speak
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
chat
чат
общаться
поболтать
общение
поговорить
разговор
беседу
переписки
болтовни
converse
конверс
общаться
разговаривать
беседовать
обратное
говорить
беседу
a conversation
разговор
поговорить
беседа
разговаривать
общение
обсуждение
побеседовать
talking
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить

Примеры использования Побеседовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Приятно было с вами побеседовать.
Been nice talking with you.
Вы можете побеседовать здесь.
You can talk here.
Нам с ним нужно переговорить, побеседовать.
He and I need to have a little chat, a conversation.
Слушай, здорово было с тобой побеседовать.
Oh, it's been good talking to you.
Но мы так и не смогли с ним побеседовать.
But we couldn't talk to him.
Перед заключением договора рекомендуем побеседовать с соответствующими специалистами.
Before concluding a contract, we recommend talking to specialist(s) of the field.
Я могла бы побеседовать с ним.
I could talk to him.
Нам нужно попасть на вашу буровую и побеседовать с свидетелями.
We need to get on your rig and talk to witnesses.
Благодарю Вас за предоставленную возможность приехать к вам и побеседовать с вами.
Thank you for the opportunity to come to you and talk to you.
Доктор собирается прийти побеседовать с вами.
The doctor's going to come talk to you.
Приятно было с вами побеседовать.
It's been nice chatting with you.
Хармони, приятно было с вами побеседовать.
Harmony, it has been a pleasure chatting with you.
Члены рабочей группы смогли конфиденциально побеседовать приблизительно с 400 заключенными.
The Working Group conducted private interviews with around 400 detainees.
Они хотят побеседовать с тобой и, возможно, нанять в отдел моды.
They want to meet with you, you know, perhaps hire you for the fashion section.
Также нам надо побеседовать со всеми участницами конкурса.
We will also need to interview all of the pageant contestants.
Мы хотим побеседовать с вами и Одо.
We would like to confer with you and Odo.
Я хотел бы побеседовать с Аароном Фрэнксом.
I would like to speak to Aaron Franks.
Я хотел побеседовать в вами.
I wanted to talk to you.
Я хотел побеседовать с вами.
I wanted to talk to you.
Он пришел побеседовать с тобой.
He's come to talk with you.
Результатов: 369, Время: 0.4782

Побеседовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский