ПОВТОРНОЙ - перевод на Английском

reiterated
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить
repeated
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных
second
второй
во-вторых
вовторых
секунда
again
снова
вновь
опять
еще раз
больше
заново
повторно
повторить
в очередной раз
follow-up
последующих
принятия последующих мер
выполнения
последующие меры в связи
повторное
последующим действиям в связи
осуществлению
repetitive
повторяющихся
повторных
однообразных
повторения
повторов
многократного
монотонной
повторяющих друг друга
rerun
повтор
перезапустите
повторной
повторить запуск
запущена повторно
реран
resubmitted
вновь представить
повторно представить
перепредставить
repetition
повторяемость
повторения
повторов
повторное
следования
дублирования
второгодничества
повторяющихся
второгодников
повторности
repeat
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных
repeating
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных

Примеры использования Повторной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Без( повторной) окраски,
Without(re) coloring,
После повторной апелляции это решение суда было подтверждено.
Following a further appeal, the refusal of recognition was affirmed.
Особую обеспокоенность вызывает возможность повторной вербовки вооруженными группами демобилизованных детей.
Of particular concern is the possibility of renewed recruitment by armed groups of demobilized children.
Представления государства- участника по вопросу о приемлемости повторной жалобы.
State party's submissions on the admissibility of the renewed complaint.
Решение Комитета по вопросу о приемлемости повторной жалобы.
The Committee's decision on the admissibility of the renewed complaint.
Представления государства- участника по существу повторной жалобы.
State party's submissions on the merits of the renewed complaint.
Защитник Авеля господин Джуй потребует повторной экспертизы.
Mr. Dzhui, Abel's lawyer, will request another examination.
Он сказал," Ты должна перестать беспокоиться о повторной повестке в суд.
He said,"You should just stop worrying about another subpoena.
Вы не найдете вариантов перепродажи или повторной продажи на нашем сайте.
No resale or secondary sales are offered on our website.
И мы должны поговорить о повторной трансплантации.
And then we should start talking about another transplant.
Всегда остается риск побочных эффектов, повторной травмы.
There's always risk of side effects, secondary trauma.
УВКБ согласилось с повторной рекомендацией Комиссии о более тщательном контроле над обязательствами в отношении будущих финансовых периодов.
UNHCR agreed with the Board's reiterated recommendation that it monitor more accurately the commitments against future financial periods.
Секретариат Фонда согласился с повторной рекомендацией Комиссии разработать инструментарий для анализа кредиторской задолженности по выплате пенсионных пособий на предмет сроков ее возникновения.
The Fund secretariat agreed with the Board's reiterated recommendation to develop an aging tool to analyse benefits payable.
В ходе проведения повторной проверки Оператор Реестра проверяет факт устранения нарушений, выявленных в ходе проведения проверки.
During the repeated inspections, Registry Operator checks curing of breaches found during the inspections.
ЮНОПС согласилось с повторной рекомендацией Комиссии своевременно проводить выверку
UNOPS agreed with the reiterated BOA recommendation to reconcile and clear all suspense
За прошедшие годы Центру удалось удержать показатель повторной беременности у матерей- подростков, участвующих в его программе, на уровне ниже 2 процентов.
Over the years, the Centre has succeeded in keeping the second pregnancy rate of the adolescent mothers enrolled in its programme below 2 per cent.
После повторной изоляции всего сенсора, измерительное сопротивление включая подвод встраивается в головку гильзы заливной массой.
After repeated isolation of the entire sensor the measuring resistor is built into the sleeve head with a sealing compound.
ЮНОПС согласилось с повторной рекомендацией Комиссии своевременно получать официальные разрешения на увеличение бюджетных ассигнований.
UNOPS agreed with the reiterated BOA recommendation that it obtain formal authorizations for budget increases on a timely basis.
Все это время, вплоть до вашей повторной регистрации Вы не имеете право на возмещение медицинских расходов из общественной медицинской страховой компании.
During this time, until you register with your Czech insurance company again, you are not entitled to cover your health care costs from public health insurance.
Для ряда отдаленных от Москвы регионов стоимость повторной доставки рассчитывается индивидуально исходя из тарифов курьерской службы, затрат на повторную сортировку
For some regions that are far from Moscow the second delivery cost is calculated individually based on courier service tariffs,
Результатов: 602, Время: 0.0661

Повторной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский