ПОВТОРЯЛИСЬ - перевод на Английском

recur
повторяться
возникать
рецидивируют
повторения
occur again
повторяться
возникнуть снова
появиться вновь
произойдет еще раз
repetition
повторяемость
повторения
повторов
повторное
следования
дублирования
второгодничества
повторяющихся
второгодников
повторности
repetitive
повторяющихся
повторных
однообразных
повторения
повторов
многократного
монотонной
повторяющих друг друга

Примеры использования Повторялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в приемнике все процедуры повторялись в обратном порядке.
all procedures were repeated in reverse order.
в большинстве случаев камеры повторялись в плане местонахождения.
in most cases the cameras were repeated in terms of location.
С 27 сентября по март 1864 года у него каждые три дня повторялись приступы лихорадки
From September 27 through March 1864, he suffered recurring attacks of fever
они говорили, мантры, которые они распевали, повторялись устно- и как долго это длилось!
the mantras they chanted, was repeated by word of mouth- and how long did that last?
никогда больше такие трагедии, как эта, не повторялись, чтобы человечество не забывало и знало,
a tragedy like this never again occurs, so that humanity will never forget
Эти надуманные обвинения повторялись так называемыми правозащитными организациями в рамках кампании дезинформации, направленной против суверенной страны.
Those far-fetched accusations had been repeated by so-called human rights organizations as part of a disinformation campaign against a sovereign country.
Указанные сообщения неоднократно повторялись в контексте открытых прений, проводимых Советом Безопасности для обсуждения работы своих комитетов по борьбе с терроризмом.
These complaints have been reiterated on several occasions in the context of the public debates held by the Security Council to analyse the work of its committees on counter-terrorism.
Поражает то, что одни и те же рекомендации повторялись из года в год и что весьма незначительный прогресс
It is striking that the same recommendations have been repeated year after year
Этот и другие принципы повторялись в многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи,
These and other principles have been repeated in numerous General Assembly resolutions
Некоторые ранги повторялись на каждом уровне партии, а другие являлись уникальными для местных,
Some positions were duplicated on each level of the Party while others were unique to the local,
Впредь подобные фигуры повторялись в неисчислимых декоративных работах,
Henceforth similar figures disported themselves in innumerable decorative works,
С 1916 по 1920 года солнечные затмения повторялись примерно каждые 177 дней
An eclipse in a semester series of solar eclipses repeats approximately every 177 days
После этого числа повторялись, а знаки продолжали идти по порядку: вторая неделя начиналась в 1 Ягуар
This cycle of number and day signs would continue similarly until the 20th week,
Такие же сцены повторялись по всей стране, и никто, казалось, их не замечал.
Scenes like this were being repeated all over the country, and no one seemed to mind.
По пути повторялись сцены прошлого месяца, но теперь они встречались чаще и были трогательнее.
On the way, the scenes of the previous month, still more numerous and moving, were repeated.
Они повторялись здесь официально, неофициально," совсем неофициально"
They have been repeated in formal, informal,“informal informal”,
Начало и остановка времени повторялись настолько явно, что я начал трястись от страха.
The start and stop of time repeated in such a powerful way that I started to shake with fear.
Международному сообществу следует поощрять Палестинскую администрацию принять меры к тому, чтобы подобные жестокие злодеяния больше не повторялись.
The international community should encourage the Palestinian Authority to act so these callous atrocities no longer continue.
определенные свойства, казалось, повторялись, согласовывались.
every eight notes,'certain properties seemed to repeat, to harmonise.
подобные преступления против человечества никогда больше не повторялись.
such crimes against humanity never repeat again.
Результатов: 112, Время: 0.0919

Повторялись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский