ПОВЫШЕНИЕ ИНФОРМИРОВАННОСТИ НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

raising public awareness
повышать осведомленность общественности
повышение осведомленности общественности
повышению информированности общественности
повышать информированность общественности
повышения осведомленности населения
повышать осведомленность населения
повышению информированности населения
повысить информированность населения
осознания общественностью
awareness-raising
информирование
просвещение
повышения осведомленности
повышения информированности
просветительские
информационные
пропагандистские
разъяснительные
increased public awareness
повышать осведомленность общественности
повышение информированности общественности
повышать информированность общественности
расширении осведомленности общественности
повышению уровня осведомленности населения
повышения уровня осведомленности общественности
повышение общественной осведомленности
increasing awareness
повышать осведомленность
повышения осведомленности
повышению информированности
повышать информированность
повысить узнаваемость
расширять осведомленность
повышение узнаваемости
community awareness
осведомленности общин
информирования общественности
информированности общин
повышению информированности населения
осведомленности общественности
уровня осведомленности общества
уровень общественной осведомленности
raising the awareness of the population

Примеры использования Повышение информированности населения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первым элементом этого плана является повышение информированности населения относительно СПИДа, что подразумевает распространение информации о заболевании
The first element of the plan is to raise awareness of AIDS, which entails disseminating information about the disease
Iv повышение информированности населения об экологических вопросах и расширение участия общин в достижении целей национального плана охраны окружающей среды.
Spread environmental awareness among the population and increase community participation in implementing the objectives of the national environment protection plan.
Повышение информированности населения о роли ЭКЛАК в деле содействия социально-экономическому развитию Латинской Америки
Enhanced public knowledge of the role of ECLAC in the promotion of the economic and social development of Latin America
Несмотря на многие инициативы, повышение информированности населения и изменение общего отношения,
Despite many initiatives, improved awareness and changing attitudes,
В Кении правительство предпринимает усилия, направленные на повышение информированности населения в отношении существующих прав и свобод.
In Kenya the Government effort is geared towards enhancing public awareness of existing rights and freedoms.
Повышение информированности населения о концепции репродуктивного здоровья в сотрудничестве с такими религиозными организациями, как организация" Согласие церквей и евангелических миссий Чада"( ЕЕМЕТ);
Activities to increase awareness of reproductive health issues have been conducted in collaboration with religious institutions such as the Alliance of Evangelical Churches and Missions in Chad EEMET.
Повышение информированности населения о том, что насилие против женщин
To raise public awareness that violence against women
Повышение информированности населения и соблюдение действующих правовых норм в области ликвидации последствий стихийных бедствий позволило бы спасти многих людей,
Improving awareness and implementation of existing disaster response law could ensure that lives could be saved
Отделение Организации Объединенных Наций подготовило также радиопрограмму, направленную на повышение информированности населения относительно участия женщин в выборах.
UNOGBIS also produced a radio programme aimed at raising awareness on women's participation in elections.
стать форумом для рассмотрения следующих видов деятельности, направленных на повышение информированности населения.
the Congress could provide a forum for consideration of the following activities geared towards strengthening awareness-raising strategies.
в том числе предоставление финансовых ресурсов, повышение информированности населения и поощрение местного воздействия на изменение климата.
including the provision of financial resources, the enhancement of public awareness and the promotion of local impacts of climate change.
В Малави были проведены общинные учебные мероприятия по экологической проблематике, направленные на повышение информированности населения о проблемах окружающей среды и изменения климата.
Community-based environmental trainings sessions were organized in Malawi to increase the level of awareness of the people on environment and climate change issues.
правительство осознает, что настоящим приоритетом является повышение информированности населения о существовании и мандате омбудсмена.
the Government was aware that the current priority was to raise awareness of the existence and mandate of the Ombudsman.
В ответе содержались также сведения о проведении мероприятий, направленных на повышение информированности населения о важности сохранения национального культурного наследия,
Reference was also made to the organization of events aiming at raising public awareness about the importance of preserving the national cultural heritage,
усилия которой направлены на повышение информированности населения и оказание консультативных услуг в разработке государственной политики,
concentrating on awareness-raising and policy advice, the creation of human rights ombudsmen,
Деятельность служб СПИД- а включают в себя повышение информированности населения, проведение профилактических мероприятий,
The activities of the AIDS services are directed at raising public awareness, conducting preventive measures,
С точки зрения достижения трех основных ожидаемых результатов( повышение информированности населения, политическая поддержка
In terms of the three main expected results(awareness-raising, political buy-in and contributing to achievement
разминирование, повышение информированности населения о минной угрозе, оказание помощи лицам,
mine clearance, increasing awareness of landmines, assisting victims of landmines
Повышение информированности населения и особенно уязвимых групп( учащиеся средней школы, дети в учреждениях социальной защиты)
Raising the awareness of the population and especially vulnerable groups(secondary-school youth, children in institutions of social protection) of this phenomenon through lectures, workshops, round tables,
сохранение почв и повышение информированности населения.
soil conservation, and awareness-raising.
Результатов: 80, Время: 0.0767

Повышение информированности населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский