ПОДОБРАТЬСЯ - перевод на Английском

get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
get close enough
подобраться достаточно близко
подобраться
быть достаточно близко
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
закрытия
тесно
неподалеку
поблизости
getting
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти

Примеры использования Подобраться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как вы могли подобраться так близко.
How you could get that close.
Я хочу подобраться чуть ближе.
I want to get a little bit closer.
Как близко можно подобраться к дворцу?
How close can you get to the palace?
Это был единственный путь, подобраться ближе к человеку, которого он считает виновным.
It is the only way he can get close to the man he holds responsible.
Ты хочешь подобраться к Сервантезу?
You want to get close to Cervantes?
Тебе нужно подобраться ближе?
Do you need to get closer?
Вероятно, чтобы подобраться к Клаусу, возможно, использовать тебя в качестве приманки.
Probably to get the scoop on Klaus, maybe to use you as bait for a trap.
Убийце пришлось подобраться близко и.
The killer would have had to get up close and.
Можно подобраться к его машине?
Can we get to his vehicle?
Вам нужно подобраться поближе к нему.
I want you to get close to him.
Я сказал, что вы хотели подобраться ближе, чтобы видеть, как он страдает.
I said you wanted to be close enough to watch him suffer.
Если сможете подобраться к ним незаметно, сделайте.
If you can get close to them without being spotted, do it.
Вам выпала удача подобраться близко к вражеской базе.
You get a luck to get nearby enemy's base.
Так ты встречалась с Майком, чтобы подобраться к Арии, чтобы шпионить за ней.
So you dated Mike to get closer to Aria, so you could spy on her.
Они пытаются подобраться к чему-то, что хотят украсть.
They're trying to get close to something they want to steal.
Кэрри попытается подобраться к нему, чтобы обработать.
Carrie will pick up on that and try to work him.
Дал вьетам подобраться к нам!
He let'em walk up on us!
Мы должны подобраться ближе к центру сферы.
We must be getting near to the nucleus of the bubble.
Я хочу подобраться ближе к Латимеру.
I want to get close to Latimer.
Лу любит начинать с вариантов а потом подобраться к стратегии.
Lou likes to start with the tags and then sneak up on a strategy.
Результатов: 332, Время: 0.1952

Подобраться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский