ПОДОЗРИТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

suspicious
подозревать
подозрительных
сомнительных
подозрения
заподозрил
suspected
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить
suspect
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить
suspects
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить

Примеры использования Подозрительных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общинная вовлеченность должна включать уязвимые группы, проживающие в пределах или вблизи подозрительных районов.
Community involvement should include vulnerable groups living in or near suspect areas.
Пояснительная записка к рекомендации 20 сообщения о подозрительных операциях сделках.
Interpretive note to recommendation 20 reporting of suspicious transactions.
Не были даны объяснения по поводу противоречия относительно числа подозрительных случаев.
Inconsistency in numbers of suspected cases was not explained.
Он позволяет быстрее выявить подозрительных личностей.
It allows me to identify suspicious people quicker.
Осуществление и индикаторы эпиднадзора Были исключены всего лишь 8 подозрительных случаев.
Surveillance performance and indicators Only 8 suspected cases discarded.
Практические аспекты мониторинга подозрительных транзакций.
Practical aspects of monitoring suspicious transactions.
Случаи краснухи не регистрировались; 12 подозрительных случаев были исключены.
No confirmed rubella case reported; 12 suspected cases were discarded.
Сообщите своим коллегам и полицию о наличии подозрительных ситуаций.
Warn your colleagues in case of suspicious situations.
Пикеринг согласился проверить пластинки на наличие любых подозрительных планет.
Pickering agreed to examine plates for any suspected planets.
В нем также автоматически предотвращается загрузка подозрительных сайтов.
We automatically work to prevent suspicious sites from loading.
Миротворческие силы СНГ также проводили операции по разминированию в подозрительных местах.
The CIS force also carried out minesweeping in suspected locations.
Теперь рассмотрим другую разновидность подозрительных условий.
Now let's examine another type of suspicious condition.
В общей сложности было идентифицировано 1078 подозрительных районов.
A total of 1,078 suspected areas were identified.
Эвристический анализ эмуляция запуска подозрительных программ.
Heuristic Analysis emulation of the startup of suspicious applications.
Отслеживание и идентификация подозрительных операций;
Tracking and identification of suspicious transactions;
Сохранить в файл список подозрительных объектов;
Save the list of suspicious objects into file;
Подозрительных людей?
No strange people?
В подозрительных случаях экспертную группу можно призвать к принятию необходимых мер.
In cases of suspicion, the expert group can be called upon to initiate necessary measures.
В подозрительных случаях к ней можно обратиться, для того чтобы инициировать необходимые меры.
In cases of suspicion, it can be called upon to initiate the necessary measures.
Не видели подозрительных машин?
Never saw a strange car?
Результатов: 1733, Время: 0.0672

Подозрительных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский