Примеры использования Подтверждая роль на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Подтверждая роль Первого комитета Генеральной Ассамблеи в рассмотрении вопросов разоружения
Подтверждая роль Международного комитета по контролю над наркотиками в деле надзора за применением государствами- членами международных договоров о контроле над наркотиками
бюджетных вопросов и подтверждая роль Консультативного комитета по административным
Подтверждая роль развивающихся стран в распространении оптимальных видов практики
Подтверждая роль Генеральной Ассамблеи как высшего органа системы
который является центральной проблемой арабо- израильского конфликта, а также подтверждая роль Организации Объединенных Наций в этом отношении.
Подтверждая роль арабских организаций гражданского общества, защищающих арабские интересы,
Подтверждая роль Африканского союза под руководством президента Нигерии Его Превосходительства гна Олусегуна Обасанджо
Оценки подтвердили роль ДООН в мобилизации
Совет подтверждает роль Совета Безопасности в деле осуществления резолюции 1441 2002.
Мне нужно подтвердить роль Гарафоло.
В последующих резолюциях Ассамблея подтверждала роль Канцелярии в поддержке НЕПАД.
Региональные слушания подтвердили роль и актуальность Организации Объединенных Наций в XXI веке.
Группа подтвердила роль технической помощи в качестве важной цели Механизма обзора.
Совещание высокого уровня дает возможность укрепить и подтвердить роль Конференции.
Подтвердить роль арабских и региональных финансовых учреждений в финансировании разработки технико-экономических обоснований для совместных арабских туристских проектов в целях содействия привлечению инвестиций из частного сектора для таких проектов;
Россия и Франция подтверждают роль Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в борьбе против распространения оружия массового уничтожения.
Аккрский форум высокого уровня по вопросам эффективности помощи также подтвердил роль Форума по сотрудничеству в целях развития в укреплении международного диалога и взаимной подотчетности в вопросах оказания помощи.
Подтверждают роль Специального комитета как главного механизма для содействия процессу деколонизации, а также для наблюдения за положением в территориях;
Он подтверждает роль Генеральной Ассамблеи в отношении статьи 19