Примеры использования Позволяющие избежать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
чтобы проанализировать истоки проблемы и найти средства, позволяющие избежать рецидива.
что" государство- участник должно следить за тем, чтобы аналогичные нарушения не повторялись в будущем", выглядит бессмысленно, если четко не указываются средства, позволяющие избежать подобных нарушений.
Систематические и скоординированные подходы, позволяющие избежать фрагментарного и частичного реагирования на проблемы в области развития,
наилучшие предпосылки для достижения этих целей: Примерами являются измерительные щупы BLUM, используемые в станке и позволяющие избежать дорогостоящего брака путем выявления отклонений сразу в начальном зажиме.
Затем в отношении моделирования черных дыр были разработаны две техники, позволяющие избежать проблем, связанных с существованием физической сингулярности в решениях уравнений:( 1)
включая средства экстренной контрацепции, позволяющие избежать нежелательной беременности
духовных последствий, с тем чтобы предложить меры, позволяющие избежать, минимизировать и смягчить эти последствия.
также возможные пути, позволяющие избежать обострения издавна существующих социальных проблем в будущем.
принимались все возможные меры, позволяющие избежать их стигматизации и маргинализации.
свести к минимуму его применение, включая сюда механизмы, позволяющие избежать применения права вето.
включая рекомендации Комиссии, позволяющие избежать повторения подобных инцидентов в будущем.
речным комиссиям было предложено рассмотреть способы, позволяющие избежать такой путаницы.
Я очень надеюсь, что в ходе наших обсуждений, которые будут приведены в ближайшие дни, мы сможем представить КУР четкую информацию о том, как мы можем удовлетворять возрастающий спрос на услуги энергетического сектора, используя долгосрочные решения, позволяющие избежать существенного воздействия на ресурсы
гибкие процедуры, способствующие осуществлению и соблюдению и позволяющие избежать создания проблем, которые сдерживали бы ратификацию
Клапаны без разрывной мембраны, позволяющие избежать недопустимого разрежения внутри корпуса,
включая интермодальные перевозки и логистику, позволяющие избежать заторов на дорогах;
Самоорганизация поддерживает автономию сообщества, позволяя избежать зависимости от внешних субъектов.
Одним из методов, позволяющих избежать двойного учета, является организационная диагностика.
Эти два элемента обеспечивают согласованность на всех уровнях, позволяя избежать организационного« шума».
Объединение ресурсов способствует повышению отдачи и в то же время позволяет избежать дублирования в работе.