AVOIDED - перевод на Русском

[ə'voidid]
[ə'voidid]
избежать
avoid
escape
prevent
предотвратить
prevent
avoid
avert
stop
расторгнут
terminated
dissolved
cancelled
annulled
avoided
broken
rescinded
divorced
уклонился
avoided
evaded
escaped
избежание
order to avoid
order to prevent
avoidance
order to avert
order to eliminate
предотвращение
prevention
avoidance
avoid
averting
deterring
недопущения
avoiding
preventing
avoidance
deter
ensuring
avert
discouraging
exclusion
недопущенного
avoided
исключить
delete
exclude
eliminate
remove
deletion
rule out
be omitted
avoid
to preclude
о расторжении
of avoidance
of termination
on the dissolution
of divorce
of withdrawal
cancellation of
avoided
annulment of
about breaking
to terminate
обходили
избегнуто

Примеры использования Avoided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I hope this can be avoided in the future.
Я надеюсь, что в будущем этого можно будет избежать.
Bottlenecks in production can be detected early and largely avoided.
Узкие места в производстве можно обнаружить рано и в значительной степени избежать.
That this could have been avoided.
Что этого можно было бы избежать.
All this… Could have been avoided.
Всего этого можно было бы избежать.
Three quarters(75%) of these hospitalizations could have been avoided.
Трех четвертей( 75%) этих случаев госпитализации можно было избежать.
Approximately 42% of these hospitalizations could have been avoided.
Примерно 42% этих случаев госпитализации можно было избежать.
As a result, ineffectiveness could be avoided.
В результате можно будет избежать неэффективности.
This silly duel could have been avoided.
Этой глупой дуэли можно было избежать.
This could have been avoided.
Этого можно было избежать.
Especially considering that it all could have been avoided.
Особенно учитывая, что всего этого можно было избежать.
Draule always avoided major social loads,
Драуле всегда избегала серьезных общественных нагрузок,
He avoided sea and river trips all his life.
Всю жизнь он избегал морских и речных путешествий.
I avoided the main arteries.
Я избегал главных артерий.
By all accounts you avoided a public bloodbath.
Во всяком случае вы избежали кровавого столкновения на улицах.
He avoided manslaughter charges by pleading guilty to armed robbery.
Он избежал обвинения в убийстве по неосторожности, признав свою вину за вооруженное ограбление.
I avoided justice.
Я избежал правосудия.
I avoided the subject whenever possible.
Я избегал этой темы насколько возможно.
Unilateral actions that violated those resolutions should be avoided.
Что следует избегать односторонних действий, которые осуществляются в нарушение этих резолюций.
It seemed that States intentionally avoided responsibility for such violations by blaming non-State actors.
По-видимому, государства умышленно избегают ответственности за такие нарушения, возлагая вину на негосударственные субъекты.
Hence, Smolensk avoided destruction unlike many other cities of ancient Rus.
Таким образом, Смоленск избежал разрушения, которому подверглись многие города древней Руси.
Результатов: 1636, Время: 0.1311

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский