ПОКАЗАЛИСЬ - перевод на Английском

seemed
похоже
по-видимому
видимо
очевидно
вроде бы
как кажется
кажутся
показаться
как представляется
выглядишь
showed up
появиться
показаться
отображаться
придут
заявляешься
объявятся
проявляются
обнаружиться
видны
appeared
по-видимому
отображаться
выглядеть
похоже
кажется
видимо
очевидно
судя
появляются
как представляется
found
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
thought
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
sounded
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь
seem
похоже
по-видимому
видимо
очевидно
вроде бы
как кажется
кажутся
показаться
как представляется
выглядишь
appear
по-видимому
отображаться
выглядеть
похоже
кажется
видимо
очевидно
судя
появляются
как представляется
find
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
show up
появиться
показаться
отображаться
придут
заявляешься
объявятся
проявляются
обнаружиться
видны

Примеры использования Показались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но люди показались мне интересными.
But… I find these humans rather interesting.
Когда я увидела Вас, Вы показались мне странной.
when I saw you, you seemed strange to me.
Знаю! Знаю, почему Вы мне показались знакомой!
I know why I find you familiar!
шины на нем показались подозрительно новыми и современными.
the tires on it seemed suspiciously new and modern.
Зато насколько короткими мне показались ББТ проекты!
How short the GBT projects seemed to me after Earth Corps!
Приношу извинения, если мои действия показались агрессивными.
My apologies if my actions seemed aggressive.
Ее глубокие сухожильные рефлексы показались мне немного слабыми.
Her deep tendon reflexes seemed a bit weak to me.
выбросы за базовый год показались крайне высокими.
base-year emissions seemed extremely high.
Hertz и Avis- показались Европейской комиссии недостаточными.
Avis- European Commission seemed insufficient.
Впервые слова" сумка с вещами" показались мне пошлыми.
That's the first time I ever heard the word"duffel" sound dirty.
поначалу показались вообще неостроумными.
at first seeming completely non-witty.
Конце концов в тонких облачках дыма показались крошечные фрагменты, которые горели в воздухе.
Eventually, wisps of smoke revealed tiny fragments that combusted in air.
Показались копы.
Cop shows up.
Когда же показались всходы и принесли плоды, тогда появились и сорняки.
But when the blade sprang up and brought forth fruit, then the darnel weeds appeared also.
КАПИТАН: лица показались мне знакомыми, если бы не страх.
Captain: I look up into faces familiar, save for their terror.
На фоне уже приевшихся машин они действительно показались оригинальными и необычными.
Against already bored cars they really show the original and unusual.
Знаете, мне случалось делать такие вещи, которые до войны показались бы немыслимыми.
I tell you, I have done things that would have seemed unthinkable before the war.
Нет, я видела только первые 20 минут, но они показались отличной парой.
No, I only saw the first 20 minutes, but they seem like a great couple.
телке при отеле сразу как только показались копыта.
heifer at calving as soon as the feet show.
Наконец, минут через двадцать, на лестнице показались ноги Рона.
Finally, after about twenty minutes, Ron's large feet reappeared on the ladder.
Результатов: 123, Время: 0.1277

Показались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский