APPEARED - перевод на Русском

[ə'piəd]
[ə'piəd]
появился
appeared
came
showed up
there was
emerged
appearance
arrived
has
originated
как представляется
appears
seems
apparently
seemingly
is deemed
по-видимому
apparently
likely
probably
may
presumably
perhaps
seemingly
evidently
appears
seems
оказался
was
proved
turned out
appeared
became
found
was found to be
предстал
appeared
was brought
was tried
stood
faced
appearance
was presented
снялась
starred
appeared
withdrew
made
acted
did
filmed
shot
возникла
there was
arose
emerged
originated
occurred
appeared
came
created
resulted
raised
выступил
made
addressed
spoke
delivered
performed
acted
advocated
appeared
served
played
похоже
seem
i guess
i think
apparently
sound like
look like
appear
similar
's like
фигурирует
appears
included
featured
contained
figures
involves
is listed
has been

Примеры использования Appeared на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative of Colombia appeared to be ignoring the authority of the Chairman of the Committee.
Представитель Колумбии, по-видимому, игнорирует полномочия Председателя Комитета.
The petitioner appeared in court along with another suspect, Jolam Jouwao.
Заявитель предстал перед судом вместе с другим подозреваемым Джоламом Джуаво.
At first, she appeared in advertising underwear.
Сначала она снялась в рекламе нижнего белья.
The village appeared to be a stage for smuggling activities.
Как представляется, деревня является перевалочным пунктом для контрабандистской деятельности.
Telescopic ladder appeared at Taraz International Airport.
Телескопический трап появился в международном аэропорту Тараза.
The result exceeded market expectations and appeared at 3.6% vs.
Результат превзошел ожидания рынка и оказался 3, 6% против прогноза 3.
Member of Ukrainian Parliament, Valeriy Pysarenko, appeared with such an initiative having registered the corresponding bill.
С такой инициативой выступил народный депутат Украины Валерий Писаренко, зарегистрировав соответствующий законопроект.
They appeared to have received explicit instructions in this regard.
По-видимому, они получили соответствующие четкие инструкции.
My concern appeared to have been unfounded.
Мое беспокойство, похоже, было необоснованным.
The complainant appeared before the Court on 22 April 2011
Заявитель предстал перед судом 22 апреля 2011 года
Habitat heterogeneity also appeared to be higher than previously appreciated.
Кроме того, как представляется, степень неоднородности среды обитания является выше, чем ранее предполагалось.
Inflation appeared again globally, which usually raises the price of oil.
В мире вновь возникла инфляция, что обычно приводит к росту цены на нефть.
The first club sedans appeared in The USA in 1920s.
Первый Club седан появился в США в 1920- е годы.
In 2001, Hershey appeared in the psychological thriller Lantana.
В 2001 году Херши снялась в психологическом триллере« Лантана».
Once Kayda appeared under the German bombardment.
Однажды Кайда оказался под немецкой бомбежкой.
If an issue appeared in a budget, it was certain to be acted upon.
Если вопрос фигурирует в бюджете, то по нему обязательно будут вести последующую деятельность.
Many corporations appeared to be insufficiently aware of those issues.
Многие корпорации, по-видимому, недостаточно знакомы с этими вопросами.
They appeared instead to be aimed at restricting the freedoms of movement,
Наоборот, они, похоже, были направлены на ограничение свободы передвижения,
In January 2011, Mr. Kakabaev appeared on TMB, a Turkish satellite music channel.
В январе 2011 года г-н Какабаев выступил в передаче музыкального канала турецкого спутникового телевидения TMB.
He appeared before the Tribunal on 26 November.
Он предстал перед Трибуналом 26 ноября.
Результатов: 11442, Время: 0.1552

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский