appearcontainfeaturefigurebebe set outbe includedbe listedshownreflected
Examples of using
Appeared
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
is dated 1594, and a third appeared in 1604.
est datée de 1594 et une troisième est parue en 1604.
She co-starred on The CW television series The Vampire Diaries as Jenna Sommers, and appeared in the 2009 feature film, Black Field.
Elle apparaît dans la série télévisée de la chaîne CW Vampire Diaries en tant que Jenna Sommers, et a joué dans le téléfilm Black Field en 2009.
Shlomo, appeared for Haifa in the 1970s.
Shlomo, a joué pour Haïfa dans les années 1970.
LPG for short, appeared in Esperanto in 2003 during the International Esperanto Youth Congress in Sweden.
LPG en abrégé, est parue en espéranto en 2003 pendant le Congrès International Espéranto-Jeunes en Suède.
her article on women' s political leadership in North Africa appeared in the Journal of International Affairs Columbia University.
son article sur le leadership politique des femmes en Afrique du Nord est paru dans le Journal of International Affairs Columbia University.
Notwithstanding the efforts made by the State party to improve conditions in a number of prisons, the situation in some detention centres still appeared to be disquieting.
Malgré les efforts déployés par l'État partie pour améliorer les conditions dans plusieurs établissements pénitentiaires, il semblerait que la situation reste très préoccupante dans certains lieux de détention.
the advertisements appeared after the normal period of notice.
les annonces ont paru après la période normale d'avis.
the United States appeared more and more withdrawn.
les États- Unis ont paru de plus en plus en retrait.
The Arabic alphabet appeared for the first time in a book printed using Gutenberg's technique in Peregrinato in Terram Sanctam,
L'alphabet arabe apparaît pour la première fois dans un livre imprimé selon la technique de Gutenberg dans la Peregrinato in Terram Sanctam,
However, the ETUC noted that, at the same time, the Court appeared to restrict the scope of this justification in such a way as potentially to impede the exercise of the right of collective action, in particular in cross-border situations.
Cependant, observe la CES, la Cour semble en même temps limiter le champ d'application d'une telle justification d'une manière qui pourrait faire obstacle à l'exercice du droit d'action collective, en particulier dans des situations transfrontalières.
Lastly, the authors showed that the increase in the theta/alpha frequencies of the EEG appeared at the same time as the increase in concentrations of salivary melatonin,
Enfin, les auteurs montrent que l'augmentation des fréquences thêta/alpha de l'EEG apparaît en même temps que l'augmentation des concentrations salivaires de mélatonine,
the provision contained in article 9, paragraph 2, of the Covenant appeared in almost identical terms in section 15, paragraph 2,
la disposition du paragraphe 2 de l'article 9 du Pacte figure en des termes presque identiques au paragraphe 2 de l'article 15 de la Constitution,
Consequently, the spawning biomass appeared larger at Time 0 than at other times in the projection, leading to a slight overestimate
En conséquence, la biomasse reproductrice semble plus importante au moment 0 qu'aux autres moments considérés dans la projection,
The contribution rate is calculated by dividing the number of times a given source appeared as a contributor(assisting an install), over the number
Le taux de contribution est calculé en divisant le nombre de fois où une source donnée apparaît comme un contributeur(en assistant une installation)
It was at the express and last minute invitation of the Committee that the Canadian Conference of the Arts appeared yesterday, May 31st,
C'est à l'invitation expresse et de dernière minute que Conférence canadienne des arts a comparu hier, 31 mai,
Auguste Comte's motto"Order and Progress" appeared on the flag of the Republic
la devise d'Auguste Comte« Ordre et Progrès» figure sur le drapeau de la République
The drug combination appeared to be effective in preventing some bacterial pneumonias,
L'association médicamenteuse semble efficace pour prévenir certaines pneumonies bactériennes,
This implies a lot of changes in the consuming habits: it appeared that more than half chinese buyers systematically browse various websites before they decide what seller they are going to trust, comparing prices online.
Cela implique beaucoup de changements dans les habitudes de consommation: il apparaît que plus de la moitié des acheteurs chinois parcourent systématiquement différents sites avant qu'ils ne décident du vendeur auquel ils vont faire confiance, et comparent les prix en ligne.
There appeared to be substantial regional
Il y a apparemment d'importantes discordances régionales
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文