ПОЛУЧЕНИЕ РАЗРЕШЕНИЯ - перевод на Английском

permit
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют
authorization
разрешение
санкционирование
авторизация
санкция
разрешительный
утверждение
доверенность
санкционировать
полномочия
obtaining permission
получать разрешение
получения разрешения
authorisation
разрешение
авторизация
доверенность
полномочия
санкции
санкционирования
согласия
лицензии
licence
лицензия
разрешение
удостоверение
право
лицензионного
лицензирования
permits
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют
receiving permission
получить разрешение
receipt of permission
получение разрешения
obtaining the approval
получить одобрение
получить разрешение
получить согласие
заручаться согласием

Примеры использования Получение разрешения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Получение разрешения Государственной службы экспортного контроля Украины на осуществление экспорта( реэкспорта)
Authorization from the State Export Control Service of Ukraine to export or re-export conventional arms
Авторы несут ответственность за получение разрешения повторно использовать материал( иллюстрации,
Authors are responsible for obtaining permission for reuse of material(illustrations, tables,
Торговля опасными отходами предполагает заблаговременное получение разрешения, и импорт/ экспорт отходов, которые могут представлять серьезную опасность для человека
Trade in hazardous wastes requires authorization beforehand, and the import/export of waste that could inflict significant danger to humans
Получение разрешения на строительство, наличие генерального подрядчика,
A valid building permit, the presence of a general contractor,
Получение разрешения в случае усыновления ребенка- иностранца не является непременным условием предоставления прав на усыновление для французского суда.
Authorization in the case of a foreign child is not a requirement for the granting of adoption rights by French courts.
Каждое заявление на получение разрешения на деятельность в качестве эмитента электронных денег должно подаваться вместе со следующими документами.
Every application for the authorisation of an electronic money institution shall be submitted together with the following.
Получение разрешения на использование материалов с Сайта должны быть согласовано с Агентством IRTSA Ukraine
Obtaining permission to use materials from the Site must be agreed with IRTSA Ukraine
Лесопилка в Бьюкенене выплатила 5000 долл. США за получение разрешения, однако эти средства не зарегистрированы в финансовой отчетности, представленной Управлением лесного хозяйства.
The Buchanan mill paid $5,000 in permit fees, but those fees are not recorded in the financial statements provided by FDA.
Получение разрешения на строительство дома,
A licence to build a house,
Большинство режимов предусматривают также получение разрешения на осуществление космической деятельности,
Most regimes also required authorization for space activities in which nationals,
Получение разрешения Государственного агентства интеллектуальной собственности на использование в товарном знаке кода страны« UA».
Obtaining permission of the State Intellectual Property Agency to use the Country Code"UA" in the trademark.
разрешений на экспорт и импорт предусматривает получение разрешения на экспорт из Канады всех товаров, перечисленных в Перечне по контролю за экспортом.
Import Permits Act requires a permit for the export from Canada of all goods listed on the Export Control List.
не требуется получение разрешения в соответствии с Законом о банковской деятельности.
the initiative do not, therefore, require authorisation under the KWG.
Заявка на получение разрешения направляется перевозчиком санкционирующему органу страны учреждения.
The application for authorization shall be submitted by the carrier to the Authorizing authority of the country of establishment.
Ходатайство на получение разрешения на добровольную реорганизацию банка( банковского холдинга)
The petition on receiving permission on voluntary reorganization of bank(banking holding)
Получение разрешения комиссии Государственного службы интеллектуальной собственности Украины на использование в ТМ слова« Украина».
Obtaining permission of the State Intellectual Property Agency to use the word"Ukraine" in the TM.
экспорта этих веществ теперь требуется получение разрешения на каждую партию груза, а также направление предварительного уведомления об экспорте.
exports of the substances now require a permit for each consignment, as well as the issuance of a pre-export notification.
Компетентный орган может потребовать, чтобы юридические лица, подающие заявления на получение разрешения, оплатили все расходы, связанные с рассмотрением их заявлений.
The Competent Authority may demand that legal persons applying for authorisation pay to it all costs relating to the examination of their application.
Консультационные услуги для органов государственного специализированного надзора при рассмотрении документации, представленной вместе с заявкой на получение разрешения на строительство атомной электростанции.
The division provides consultancy services for Nuclear Regulatory Authority in the assessment of documentation documented the application for construction licence for new Nuclear Power Plant.
Получение разрешения на использование( воспроизведение)
Getting permission for using(reproduction) of somebody's materials,
Результатов: 223, Время: 0.0659

Получение разрешения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский