РАЗРЕШЕНИЯ - перевод на Английском

permission
разрешение
право
согласие
позволение
разрешите
permits
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют
authorization
разрешение
санкционирование
авторизация
санкция
разрешительный
утверждение
доверенность
санкционировать
полномочия
resolution
резолюция
разрешение
постановление
урегулирование
approval
утверждение
одобрение
разрешение
принятие
согласие
согласование
утверждать
допущение
одобрить
resolving
решимость
урегулировать
решать
решение
решительность
урегулирование
устранять
устранения
consent
согласие
разрешение
соглашаться
authorisation
разрешение
авторизация
доверенность
полномочия
санкции
санкционирования
согласия
лицензии
licence
лицензия
разрешение
удостоверение
право
лицензионного
лицензирования
allowing
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность

Примеры использования Разрешения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изменение контрастности и разрешения по умолчанию для исходящих факсов.
Changing the default contrast and resolution for outgoing faxes.
Системное обоснование инновационных способов разрешения неразрешенных научных проблем современности;
Systematic justification of the innovative ways of resolving the unsolved scientific problems of modern world;
Изъятия, не требующие разрешения Управления по экономическим вопросам.
Exceptions not requiring approval by the Office of Economic Affairs.
Не требуется разрешения Элен, если она избивала свою дочь.
Ellen shouldn't have consent if she beat her daughter.
Производится с разрешения и под контролем компании Gemene, Франция.
Manufactured upon authorization and under control of Gemene, France.
Статья публикуется в нашем блоге с его разрешения.
The article is published in our blog by his permission.
Лицо, которое продает без разрешения стрелковое оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества.
Whoever trades without a licence in firearms, ammunition and explosives.
Все необходимые разрешения на посещение космодрома;
All necessary permits for visiting the spaceport;
Изъятия, требующие разрешения Управлением по экономическим вопросам.
Exceptions requiring approval by the Office of Economic Affairs.
АСМ изображение высокого разрешения представляет информацию о рельефе образца.
High resolution AFM images provide information about sample topography.
Ошибка разрешения DNS- имени прокси- сервера.
Error resolving proxy server DNS name.
Разрешения религиозных служителей для выполнения гражданских свадебных обрядов.
Authorisation of religious ministers to perform civil wedding ceremonies.
С разрешения WP. 29 было решено.
With the consent of WP.29, it was decided.
Я понимаю, l' работаю с разрешения главного Мерфи.
I understand I'm working with Chief Murphy's authorization.
Опубликовано с любезного разрешения издателя.
Published with kind permission of the publisher.
Разрешения банкам финансировать долгосрочные проекты;
Allowing banks to finance long-term projects;
Построенные без разрешения палестинские дома систематически разрушаются.
Palestinian-owned houses built without a licence are systematically demolished.
Кто выдает разрешения на работу иностранным гражданам и лицам без гражданства?
Who issues work permits to foreigners or stateless persons?
Изменение разрешения экрана имеет важное значение в Windows 8.
Changing screen resolution is important in Windows 8.
Без разрешения, TR007 нельзя разбирать или ремонтировать 5.
Without approval, TR007 shall not be disassembled or repaired.
Результатов: 18091, Время: 0.1119

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский