Примеры использования Получили статус на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Возможно, в том проявление воли Всевышнего, что вы приехали в наш город именно в тот год, когда мы получили статус Столицы Молодежи Украины.
В Винницкой области 3 749 человек, которые находились в зоне АТО получили статус участника боевых действий.
В Винницкой области 3 749 человек, которые находились в зоне АТО получили статус участника боевых действий.
Данные модели станков прошли проверку Минпромторг России и получили статус российского оборудования.
по одному теле- и радиоканалу получили статус общественных.
Кроме того, статья 22 Закона о занятости населения определяет предоставление пособий тем гражданам, которые получили статус безработного, в установленном этим Законом порядке.
По оценкам ЮНИСЕФ, свыше 12 тысяч больниц получили статус" педиатрических", что явилось результатом их усилий по пропаганде
Варде и Хаммерфест в губернии Финнмарк получили статус города, местные купцы получили торговые привилегии.
В 1933 году Рундены получили статус поселка, в 1935 году построены 38 жилых домов.
После Пожаревацкого мира 1716 года эти края получили статус свободной области в составе Австро-Венгрии,
Кроме того, еще 10инновационных компаний получили статус резидентов других столичных технопарков итехнополисов.
включенные в котировальный лист, получили статус« официально признанных биржевых котировок», что обеспечивает к ним интерес со стороны квалифицированных инвесторов.
проведен этап Мирового тура, а спустя 10 лет московские соревнования получили статус турнира« Большого шлема».
В том числе за 2014 год в республику переселились и получили статус оралмана 3792 семьи или 8247 этнических казахов.
в 2015 году мы при поддержке руководства Карелии получили статус ЕТО и перешли прямые договоры.
где они были накормлены и получили статус беженцев.
принципов успешного грудного вскармливания, 59 больниц( 90%) получили статус" Больница доброжелательного отношения к ребенку.
Это является основной гарантией эффективного осуществления положений Конвенции, поскольку они получили статус императивных норм в рамках правовой системы Бахрейна.
Первые восемь университетов Соединенного Королевства, которые провели исследования по вопросам кибербезопасности, получили статус передовых научных центров в области исследований по вопросам кибернетической безопасности.
Из 551 общины коренных народов в Парагвае примерно 480 получили статус юридического лица.