ПОМОЧЬ ОПРЕДЕЛИТЬ - перевод на Английском

help to identify
помочь выявить
помочь определить
способствовать выявлению
содействовать выявлению
позволяют выявить
способствовать определению
помогают идентифицировать
помочь в выявлении
способствовать идентификации
способствовать установлению
help to determine
помочь определить
способствовать определению
помочь установить
позволяют определить
help to define
помогают определить
содействовать определению
способствовать определению
assist in determining
to help shape
содействовать формированию
для содействия формированию
помочь сформировать
помочь определить
help shape
способствовать формированию
помогают формировать
помочь сформировать
помочь определить
serve to identify
способствовать выявлению
помочь определить
способствовать определению

Примеры использования Помочь определить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЕС желает помочь определить слабости и пробелы в международных постановлениях
The EU wishes to help identify weaknesses and gaps in the international regulations
ГЭФ должен помочь определить методы безопасного обращения с химическими веществами, создающими особую угрозу для стран,
The GEF needs to help identify sound management of chemicals which present particular challenge for countries with limited resources
В результате была создана ГРР, чтобы помочь определить конкретные механизмы защиты прав, которые могли бы быть использованы для всех операторов рДВУ.
As a result, the IRT was created to help identify specific RPMs of universal applicability to gTLD operators.
Предлагаем ОБСЕ провести оценку осуществляемой Центром Программы реформирования полиции, чтобы помочь определить, каким образом она должна быть структурирована для поддержки реалий современного Кыргызстана.
We suggest the OSCE perform an evaluation of the Center's Police Reform Program to help identify how it should be structured to support the realities of today's Kyrgyzstan.
Часть моей работы должна помочь определить возможности работник или организацией….
Part of my job is to help identify the challenges an employee or organization is facing and suggest solutions.
Со своей стороны Amicorp занимается широкомасштабным исследовательским проектом, чтобы помочь определить будущие тренды в отрасли трастов
For our part Amicorp has embarked upon a large-scale research project, to help determine the future trends in the trust
Общей целью исследования было помочь определить надлежащую стратегию
The overall aim of the study was to help determine the most appropriate policies
Так что я буду сидеть на ваших уроках сегодня, чтобы помочь определить слабые места.
So I will be sitting in on your classes today to help identify any weaknesses.
позволившим получить информацию по ряду элементов, которая может помочь определить дальнейший ход работы в рамках проведения пересмотра системы вознаграждения.
survey to be very useful, offering information on a number of elements that could help to shape further work on the compensation review.
Ну, он попросил меня о некоторых спутниковых снимках системы троп долины Коолау, чтобы помочь определить где его жертва, Роджер Карсон, могла что-то спрятать.
Well, he had asked me for some advanced satellite imagery of the Ko'olau Valley's trail system to help determine where his victim, Roger Carson, uh, might have hidden something.
Консультант от организации" Экологическая сеть ЗОИ" представил предложение по проведению технико-экономического обоснования, призванного помочь определить наиболее практичный подход к разработке системы, основанной на регулярном потоке данных.
A consultant from Zoï Environmental Network presented the proposal for a feasibility study to help determine the most practical approach to develop a regular data-flow system.
которые ПРООН должна была помочь определить.
which UNDP has been tasked to help identify.
их ценные знания из первых рук могут помочь определить эффективность капиталовложений в научные исследования.
innovators as they had valuable first-hand knowledge to help determine the return-on-investment in scientific research.
использовать спам, который проверяется службой Akismet, чтобы помочь определить спам.
use spam screened by the Akismet service to help identify spam.
И позвольте мне сказать сегодня, что Британия готова использовать свою квалификацию, чтобы помочь определить требования к проверяемой ликвидации ядерных боеголовок.
And let me say today Britain is prepared to use our expertise to help determine the requirements for the verifiable elimination of nuclear warheads.
Обычно мы начинаем с того, что отвечаем на ряд вопросов, чтобы помочь определить основную причину проблемы.
Our normal process is to begin asking a series of questions to help determine the root cause.
На основе понимания обеих точек зрения ЮНИДО видит свою роль в том, чтобы помочь определить пути возможного устойчивого использования биоэнергетических ресурсов.
Understanding both of those viewpoints, UNIDO saw its role as helping to define how bioenergy could be utilized in a sustainable way.
включая направление команд в государства- члены, чтобы помочь определить заранее средства для проведения операций Организации Объединенных Наций.
including sending teams to Member States to help identify in advance resources available for the United Nations operations.
собрала 14 опытных ныряльщиков, чтобы помочь определить, что же точно вызвало столь быстрое потопление« Британника».
brought together fourteen skilled divers to help determine what caused the quick sinking of Britannic.
Наконец, технология данных, которая создает реальную информацию о людях, чтобы помочь определить, найдет ли подходящий набор людей для моей работы.
Finally a Data Technology that builds real intelligence on people to help identify find the right set of people for my work.
Результатов: 166, Время: 0.0528

Помочь определить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский