ПОСЛЕДНИЕ ОЦЕНКИ - перевод на Английском

recent estimates
последним оценкам
недавним оценкам
latest assessment
latest evaluations
recent assessments
недавней оценки
последним оценкам
recent evaluations
недавняя оценка
последняя оценка
недавно проведенной оценки
недавно оценке
by the latest estimation

Примеры использования Последние оценки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Последние оценки инвестиций, необходи- мых для уменьшения концентрации парниковых газов( затраты на смягчение),
Recent estimates of the investments needed to reduce the concentration of greenhouse gases(mitigation costs) range widely,
Последние оценки текущих мероприятий по линии ТСРС показали, что потенциал ТСРС используется не полностью.
Recent evaluations of ongoing TCDC activities have highlighted the fact that the potential of TCDC has not been fully realized.
Последние оценки показывают, что неравенство доходов, определяемое индексом Джини, по наименее развитым странам Азиатско-Тихоокеанского региона увеличилось до 32, 8 по сравнению с 29, 6 в начале 90- х годов.
The latest estimates show that income inequalities-- as measured by the Gini index-- for Asia-Pacific least developed countries have increased to 32.8 compared with 29.6 in the early 1990s.
Последние оценки показывают, что в настоящее время насчитывается 126 двусторонних учреждений ОЭСР/ Комитета содействия развитию( КСР),
Recent estimates suggest that there are now 126 bilateral OECD Development Assistance Committee(DAC) agencies,
Последние оценки свидетельствуют о том, что такое« потребление в режиме ожидания» составляет шесть процентов от типичного объема потребления электроэнергии типичного европейского домашнего хозяйства.
Recent estimates show that such"standby consumption" amounted to six percent of a typical electricity demand of a typical European household.
Хочу вам сообщить, что на сайте офиса« Вызовы тысячелетия» размещены последние оценки, согласно которым Республика Армения по всем трем основным показателям получила положительные оценки..
I want to tell you that the latest estimates available at the MCC official website suggest that the Republic of Armenia is eligible in the 3 broad categories of government policy.
Заместитель Председателя ТРГ- КП сообщил о том, что самые последние оценки количественных последствий использования ЗИЗЛХ не претерпели существенных изменений в сравнении с предыдущими оценками..
The Vice-Chair of the AWG-KP reported that the most recent estimates of the quantitative implications of the use of LULUCF had not changed substantially compared with previous estimates..
утвержденный бюджет на 2004 год, последние оценки за 2004 год и предлагаемый бюджет на 2005 год.
2004 approved budget, 2004 latest estimates and 2005 proposed budget.
утвержденный бюджет на 2004 год, последние оценки за 2004 год и предлагаемый бюджет на 2005 год.
2004 approved budget, 2004 latest estimates and 2005 proposed budget.
В любом случае, когда бюджет по проекту перестает отражать каким-либо существенным образом фактические обстоятельства или самые последние оценки, он должен быть соответствующим образом пересмотрен.
Whenever a project budget ceases to reflect actual circumstances or most recent estimates in any significant respect, it shall be revised accordingly.
утвержденный бюджет на 2004 год, последние оценки за 2004 год и предлагаемый бюджет на 2005 год.
2004 approved budget, 2004 latest estimates and 2005 proposed budget.
превышает последние оценки за 2004 год.
over the 2004 latest estimates.
США( т. е. на 21, 1 процента выше, чем последние оценки за 2004 год( за вычетом инвестиционных средств));
21.1 per cent higher than the 2004 latest estimates, excluding investment funds.
Наконец, предлагаемое сокращение на 55 800 долл. CША ресурсов на финансирование общих оперативных расходов отражает последние оценки в отношении фактических потребностей.
Finally, the proposed reduction in resources for general operating expenses of $55,800 reflect the latest estimates for actual requirements.
Последние оценки свидетельствуют о том, что общий объем атмосферных выбросов ртути, возникающих в результате использования амальгамы для зубных пломб, увеличивает, возможно, вдвое общий объем атмосферных выбросов из продуктов.
A recent assessment indicated that the total amount of mercury air emissions arising from the use of dental amalgam could double the total air emissions from products.
будут отражены его последние оценки, которые должны представлять большой интерес.
2007 would reflect its latest assessments and should prove very interesting.
Последние оценки свидетельствуют о том, что порядка 300 млн. долл. США в год выделяется из национальных источников на борьбу с малярией.
The last estimates found that about $300 million per year is provided by domestic sources for malaria.
Что касается детей, то последние оценки ЮНИСЕФ о положении женщин
With regard to children, the recent analysis made by UNICEF on the situation of women
Последние оценки глобального природоохранного статуса альбатросов,
The most recent assessments of the global conservation status of albatrosses,
Если последние оценки численности точнее,
If the latter estimates were more accurate,
Результатов: 136, Время: 0.0448

Последние оценки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский