ПОСТАНОВЛЯЕТ НАЗНАЧИТЬ - перевод на Английском

Примеры использования Постановляет назначить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Постановляет назначить Зеленый климатический фонд в качестве оперативного органа финансового механизма Конвенции согласно статье 11 Конвенции- при этом между Конференцией Сторон
Decides to designate the Green Climate Fund as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, in accordance with Article 11 of the Convention,
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет назначить кандидата, рекомендованного Пятым комитетом?
May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint the person recommended by the Fifth Committee?
что Ассамблея постановляет назначить эти государства членами Комитета по проверке полномочий.
I take it that the Assembly decides to appoint those States members of the Credentials Committee.
Постановляет назначить этого эксперта, указанного правительством Демократической Республики Конго, в качестве члена Комитета по рассмотрению химических веществ.
Decides to appoint the expert designated by the Government of the Democratic Republic of Congo to serve as a member of the Chemical Review Committee.
Постановляет назначить на двухгодичный срок независимого эксперта по вопросу о правах человека
Decides to appoint, for a period of two years, an independent expert on the question of human rights
Постановляет назначить независимого эксперта, призванного оказывать содействие правительству Бурунди в его усилиях по улучшению положения в области прав человека;
Decides to appoint an independent expert to provide backing for the Government of Burundi in its efforts to improve the human rights situation;
Генеральная Ассамблея постановляет увеличить число членов Комитета по информации с 81 до 82 и постановляет назначить Габон членом Комитета по информации.
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 81 to 82 members and decides to appoint Gabon as a member of the Committee on Information.
Постановляет назначить Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека координатором Десятилетия в целях мониторинга осуществления мероприятий в рамках Десятилетия;
Decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights to act as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade;
Генеральная Ассамблея постановляет увеличить число членов Комитета по информации с 82 до 83 и постановляет назначить Израиль членом Комитета по информации.
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 82 to 83 members and decides to appoint Israel as a member of the Committee on Information.
Генеральная Ассамблея также постановляет назначить 25 государств- членов членами Консультативного комитета по Программе на четырехлетний период,
The General Assembly would also decide to appoint 25 Member States as members of the Advisory Committee on the Programme,
Постановляет назначить на трехлетний срок специального докладчика по вопросу о праве на свободу мирных собраний
Decides to appoint, for a period of three years, a special rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly
Постановляет назначить двух представителей из числа членов Комитета
Decides to be represented by two of its members
Конференция по разоружению постановляет назначить Специальных координаторов по обзору ее повестки дня,
The Conference on Disarmament decides to appoint Special Coordinators on the review of its agenda,
Постановляет назначить на три года специального докладчика по вопросу о поощрении
Decides to appoint, for a period of three years, a special rapporteur on the promotion
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет назначить этих лиц членами Комитета по взносам на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2011 года?
May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2011?
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет назначить указанных лиц членами Комитета по взносам на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2009 года?
May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint these persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009?
Генеральная Ассамблея постановляет увеличить число членов Комитета по информации с 83 до 87 и постановляет назначить Белиз, Казахстан,
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 83 to 87 members and decides to appoint Belize, Croatia,
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет назначить только упомянутого мною человека Председателем Комиссии на четырехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2007 года?
May I take it that it is the wish of the Assembly to designate the person I just mentioned as Chairman of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2007?
в которой Комиссия постановляет назначить независимого эксперта первоначально на три года пункт 1.
advisory services in Liberia", in which the Commission decides to appoint an independent expert for an initial period of three years paragraph 1.
Постановляет назначить нового Исполнительного секретаря на первоначальный срок продолжительностью не более четырех лет с возможностью повторного назначения, при согласии конференций Сторон, на один дополнительный четырехлетний срок.
Decides that the new Executive Secretary shall be initially appointed to serve for a maximum of four years and may be reappointed, if agreed by the conferences of the parties, for one additional four-year term.
Результатов: 381, Время: 0.04

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский