ПРЕВАЛИРУЮЩЕЙ - перевод на Английском

prevailing
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют
predominant
основной
преимущественно
преобладающим
доминирующей
главным
преимущественным
господствующей
главенствующую
превалирующей
overriding
управление
превалировать
переопределять
переопределение
отменить
обойти
иметь преимущественную силу
преодолеть
prevalent
распространение
распространенным
преобладающих
превалирующим
часто
широко
prevail
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют

Примеры использования Превалирующей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем эти же суды признали приобретение С. З. этой собственности ввиду того, что соответствующий закон применялся в соответствии с превалирующей классовой идеологией.
Nevertheless, the same courts accepted the acquisition by S.Z. of the property because the law was applied in accordance with prevailing class ideology.
в конечном счете, определялась превалирующей моделью производства
is ultimately shaped by the requirements of the prevailing mode of production
изолированы от реальностей превалирующей международной политической системы.
isolated from the realities of the prevailing international political system.
Будущие поступления доходов по процентам в Общий фонд сократятся приблизительно на AUD 25 000 в год, в зависимости от превалирующей процентной ставки в предстоящие годы.
Future interest income streams to the General Fund will be impacted to the extent of approximately A$25 000 annually depending on prevailing interest rates in future years.
Верховный комиссар подчеркивает, что борьба против практики безнаказанности, превалирующей в некоторых странах, является одним из необходимых элементов поощрения прав человека.
The High Commissioner pointed out that an essential element in the promotion of human rights was the effort to combat the culture of impunity that prevailed in certain countries.
Нестабильная обстановка в Кот- д' Ивуаре по-прежнему представляет собой серьезную угрозу для превалирующей сейчас в Либерии стабильности.
The unstable situation in Côte d'Ivoire continues to present a serious threat to the stability that now prevails in Liberia.
безопасности является нашей главной и превалирующей целью, в конечном счете не менее непреложным и существенным является сохранение национальной безопасности.
security is our primary goal and overarching purpose, in the final analysis preserving national security is likewise necessary and essential.
с упадком Генуэзские власти в XV веке Венеция стала превалирующей на морях.
with the decline of Genoese power during the 15th century Venice became pre-eminent on the seas.
Для российских же медицинских представителей характерна смена компаний в среднем- раз в 2 года и превалирующей причиной по-прежнему является стремление к повышению финансовой составляющей
For the Russian medical representatives characteristic change companies on average every 2 years and the prevailing reason is still a desire to improve the financial component
системные сбои в превалирующей модели развития.
systemic failures in the predominant development model.
рассмотреть их в рамках превалирующей международно-правовой доктрины и практики.
to consider them within the framework of prevailing international legal doctrine and practice.
указали, что эти лица принадлежали к превалирующей этнической группе,
the responding States indicated that they were of the predominant ethnic group,
Кроме того, в отличие от ситуации, превалирующей в неунитарных системах,
In addition, and by exception to the situation that prevails in non-unitary systems,
Афганистан попрежнему остается заложником превалирующей обстановки отсутствия безопасности, а без реального улучшения ситуации в плане безопасности могут быть
Afghanistan remains hostage to this prevailing insecurity. Lack of tangible improvement in the security situation could seriously undermine the political
Превалирующей темой в деятельности доноров по борьбе с коррупцией является политическая согласованность:
An overarching theme in the work of donors to fight corruption is policy coherence:
распространение оружия массового уничтожения стало превалирующей угрозой в эпоху после окончания холодной войны,
with the proliferation of weapons of mass destruction having become the pre-eminent threat of the post-cold-war era, the United States
Размер и конфигурация миссии будут зависеть от положений соглашений о примирении и превалирующей политической ситуации и ситуации в плане безопасности на местах, а также дальнейшей детальной оценки.
The size and configuration of the mission would depend on the details of the reconciliation agreements and would be subject to the prevailing political and security situation on the ground, and further detailed assessment.
в соответствии с ныне превалирующей перцепцией, в ключевую концепцию всего сотрудничества в целях развития.
in accordance with the now dominant perception, a core concept of the whole development cooperation.
законодательные меры, поддерживаемые превалирующей практикой.
legislative means supported by an overwhelming practice.
С тех пор, финансовый и экономический кризис, который начался в этом регионе и от последствий которого мы продолжаем страдать, также служит неоспоримым доказательством плачевного состояния превалирующей несправедливой и неустойчивой экономической модели.
Since then, the financial and economic crises-- which originated in this region and from which we continue to suffer-- also serve as irrefutable evidence of the sick state of the prevailing unjust and unsustainable economic model.
Результатов: 95, Время: 0.0374

Превалирующей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский