Примеры использования Предписывающих на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
К сожалению, несколько других указов СРК, предписывающих ампутации и нанесение татуировок в качестве наказания за различные правонарушения обычного характера,
Например, в бюро учета недвижимости не применяют никаких правовых положений, предписывающих иракцам- туркменам продавать свою недвижимость иракцам арабского происхождения;
Принятие и осуществление недавних декретов, предписывающих жестокие и необычные виды наказания,
Просить Группу продолжить свою работу по обзору международных стандартов, предписывающих использование озоноразрушающих веществ,
осуществление декретов, предписывающих жестокие и бесчеловечные наказания,
В этих международных конвенциях не содержится конкретных положений, предписывающих бумажную письменную форму для коносамента, хотя ссылки на" выписывание"," документ"
При условии соблюдения законоположений, касающихся свободы личности или предписывающих процедуру обращения с подследственными заключенными, к этим заключенным следует применять особый режим,
за счет применения положений налогового законодательства, предписывающих резидентам из числа физических лиц
противоречит положениям международных документов, предписывающих, чтобы заключенные отбывали наказание в разумной близости от своих обычных мест проживания.
осуществлением декретов, предписывающих жестокие и бесчеловечные наказания в качестве кары за правонарушения;
предотвращением загрязнения, предписывающих компаниям, в частности, обеспечивать надлежащее укомплектование экипажа.
Согласно еще одному предложению из положения о сфере применения могла бы быть исключена конкретная категория договоров, предписывающих правила ведения войны
В решении XXIII/ 6 также содержится просьба к Группе продолжить свою работу по обзору международных стандартов, предписывающих использование озоноразрушающих веществ,
Суды на Арубе и Нидерландских Антильских островах приняли ряд решений, предписывающих властям не высылать таких лиц в тех случаях, когда они обращаются с просьбой поменять работодателей
такие соглашения не могут заменить глобальных соглашений, предписывающих всем странам, богатым
по общему мнению, автономия сторон не дает им права отказываться от применения установленных в законе требований, предписывающих, например, использование в тех
по общему мнению, автономия сторон не дает им права отказываться от применения установленных в законе требований, предписывающих, например, использование в тех
также к работе по подготовке Справочника правил, предписывающих стандарты, нормы
всеобщих нормах, предусмотренных в международных документах по правам человека, нежели на импортированных иностранных моделях, предписывающих решениях, предвзятых подходах
приведении в исполнение двух арбитражных решений украинского арбитражного суда( далее-" арбитражный суд"), предписывающих истцу вернуть денежную сумму, которую он получил от ответчика- украинского государственного учреждения-