ПРЕДПОЛОЖИВ - перевод на Английском

assuming
считать
выполнять
принимать
исходить
нести
взять на себя
предположить
полагаю
допускаем
думаю
suggesting
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
supposing
наверное
полагаю
предположим
думаю
должен
должно
guessing
похоже
наверное
видимо
догадка
предположение
гадать
думаю
угадай
полагаю
догадаться
assumed
считать
выполнять
принимать
исходить
нести
взять на себя
предположить
полагаю
допускаем
думаю
proposing
предлагать
предложение
предполагают
выдвинуть
suspecting
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить

Примеры использования Предположив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предположив, что приблизительно 1 млрд. людей будут использовать в среднем, 5 м2 площади солнечных коллекторов к 2020 году, к этому времени
Assuming that about 1 billion people will use an average of 0.5 m2 of solar collector area by 2020,
Другой участник предостерег против создания дополнительных финансовых механизмов, предположив, что наиболее эффективным является единый глобальный механизм.
Another cautioned against a proliferation of financial mechanisms, suggesting that a single global mechanism would be most effective.
Предположив, что Соваж использовал первый образец как голотип Megalosaurus superbus,
Assuming that Sauvage had used the former as the holotype of Megalosaurus superbus,
Журнал« Time» назвал причины установления Ливией отношений с Вануату« неясными», предположив, что она может таким образом« раздражать США и Францию».
Time magazine described Libya's reasons for establishing relations with Vanuatu as"unclear", suggesting that it might simply wish to"irritate the U.S. and France.
Сообщение является однозначно положительным для акций. Предположив, что реструктуризация будет завершена по плану, долг компании будет снижен и продлен.
Assuming the restructuring is completed as planned, the company's debt will be reduced and extended.
нашли только мочу, предположив, что результат зависит от используемых методов.
found only urine, suggesting that results depend critically on the methods used.
Предположив, что длина трубопровода равна расстоянию от месторождения до терминала, т. е.
Assuming that the length of a pipeline is the same as the distance from the field to the AOT, i.e.
совершенные в последнее время" в отношении СООНО, предположив, что вина в этой связи лежит на обеих сторонах.
acts of violence and intimidation” against UNPROFOR, suggesting that both parties were guilty in this regard.
А предположив 1 внесения инсектицида
And assuming the one insecticide putting
В сентябре" Goldman Sachs" понизил ожидания по средней цене нефти на 2016 год, предположив, что она упадет до 20 долларов за баррель.
In September,"Goldman Sachs" lowered expectations for the average oil price for 2016, assuming that it will drop to$ 20 a barrel.
WG- FSA приняла консервативный подход к оценке, предположив, что съемки давали оценки абсолютной численности.
WG-FSA adopted a conservative approach to the assessment, assuming that the surveys provided estimates of absolute abundance.
наивно предположив, что это будет ограниченным мероприятием-« гуманитарной» интервенцией.
naively assuming it would be a limited affair- a‘humanitarian' intervention.
Предположив, что и ему и мне будет легко друг друга увидеть благодаря ярким дождевикам Berghaus,
I guessed, that it would be easy for both of us to recognize each other owing to the bright Berghaus raincoats,
Морби и Р. Гриффин подвергли сомнению данный вывод в 1987 году, предположив, что наблюдательные данные могут быть объяснены случайностями.
However, this was brought into question by Christopher L. Morbey and Roger F. Griffin in 1987, who suggested that the data could be explained by random chance.
Предположив, что какая-то неведомая сила хочет, чтобы я ехал один, вместо поиска нового
Having guessed that some kind of mysterious force wants me to stay alone,
Локк был прав, предположив, что машины перережут все каналы связи,
Lock was right. He guessed that the machines would cut off the mainlines in
Предположив, что распределение шаровых скоплений вокруг центра галактики примерно сферическое,
By assuming a roughly spherical distribution of globular clusters around the galaxy's center,
Предположив, что Люцифер- единственное творение Бога, которое последнему не безразлично, Амара начинает мучить
Believing Lucifer to be the one thing God still cares about,
Мы проснулись еще до рассвета, логично предположив, что подъем простым не будет.
We woke up before sunrise, having guessed logically, that the ascending won't be an easy task.
Циклоидом- Y из Street Fighter, предположив, что первые два выиграют в бою.
Cycloid-Y from the Street Fighter series, predicting the former two would win in a fight.
Результатов: 101, Время: 0.0575

Предположив на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский