ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ - перевод на Английском

Примеры использования Предпринимаемые правительством на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
выявлять новые тенденции и дополнять предпринимаемые правительством усилия по защите и поощрению прав человека.
to identify new trends, and to complement the efforts made by the Government towards the protection and promotion of human rights.
Я хотел бы также кратко перечислить наиболее важные конкретные усилия, предпринимаемые правительством для поощрения прав человека.
I also wish to focus briefly on the most significant concrete measures taken by the Government to promote human rights.
Признает также предпринимаемые правительством Анголы усилия по обеспечению поддержания мира
Recognizes also the efforts undertaken by the Government of Angola towards ensuring the maintenance of the peace
Министр экономики Саша Радулович отметил, что Сербия находится на перепутье и предпринимаемые правительством меры определят экономическое будущее страны.
Economy Minister Saša Radulović said Serbia was on a crossroads and that the measures taken by the government would set its economic future.
Меры, предпринимаемые правительством для стабилизации государственных финансов,
Measures undertaken by the Government to stabilize public finances,
Все эти предпринимаемые правительством Пакистана меры требуют упорных
All of these measures undertaken by the Government of Pakistan require consistent
Комитет приветствует усилия, предпринимаемые правительством государства- участника по распространению информации о Конвенции о правах ребенка.
The Committee welcomes the efforts undertaken by the Government of the State party to publicize the Convention on the Rights of the Child.
Наконец, Специальный докладчик имел возможность отметить усилия, предпринимаемые правительством Ямайки по улучшению некоторых аспектов отправления правосудия.
Finally, the Special Rapporteur was able to ascertain the efforts undertaken by the Government of Jamaica to improve certain aspects of the administration of justice.
Представитель Республики Таджикистан охарактеризовал меры по повышению энергоэффективности, предпринимаемые правительством в различных секторах экономики.
A representative of the Republic of Tajikistan described energy efficiency measures undertaken by the government in various sectors of economy.
другим неправительственным организациям в их стремлении оказать влияние на инициативы в области развития, предпринимаемые правительством и деловыми кругами.
other non-governmental organizations in their efforts to influence development initiatives undertaken by the government and business communities.
Несмотря на предпринимаемые правительством усилия по регулированию алмазодобывающей деятельности,
Despite the Government's ongoing efforts to regulate diamond-mining activities,
Предпринимаемые правительством и Движением за освобождение
The steps taken by the Government and the Liberation and Justice Movement,
Предпринимаемые правительством меры по развитию и улучшению положения женщин коренных народов координируются специальной междисциплинарной комиссией.
Actions undertaken by the Government in pursuit of indigenous women's development are coordinated by an interdisciplinary committee.
Мы с удовлетворением отмечаем усилия, предпринимаемые правительством Пакистана в сотрудничестве с международным сообществом ради спасения пострадавшего населения и оказания ему чрезвычайной гуманитарной помощи.
We acknowledge the efforts being undertaken by the Government of Pakistan for the rescue and relief of the affected populations, in cooperation with the international community.
гуманитарной помощи, предпринимаемые правительством и народом Сальвадора в целях облегчения страданий жертв этого стихийного бедствия
humanitarian assistance efforts being made by the Government and people of El Salvador to alleviate the suffering of the disaster victims
гуманитарной помощи, предпринимаемые правительством и народом Боливии в целях облегчения страданий жертв этого стихийного бедствия и удовлетворения их насущных потребностей.
humanitarian assistance efforts being made by the Government and people of Bolivia to alleviate the suffering of the disaster victims and meet their immediate needs.
Предлагая международному сообществу всесторонне поддержать предпринимаемые правительством Мальдивских Островов усилия по восстановлению, реконструкции и уменьшению опасности.
Inviting the international community to provide comprehensive support for the rehabilitation, reconstruction and risk reduction efforts being undertaken by the Government of Maldives.
Китайская сторона поддерживает предпринимаемые правительством Российской Федерации действия по борьбе с террористическими
The Chinese side supports the actions being taken by the Government of the Russian Federation to combat terrorist
Европейский союз приветствует предпринимаемые правительством шаги по реорганизации вооруженных сил,
The European Union welcomed Government efforts to streamline the armed forces
Все предпринимаемые правительством Канады действия по созданию благоприятных условий для занятий инновационной деятельностью являются не только правильными,
All what was done by the Government of Canada to create favourable conditions for innovation was not only correct,
Результатов: 124, Время: 0.0551

Предпринимаемые правительством на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский