Примеры использования Предпринять немедленные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Она настоятельно призывает государства- члены предпринять немедленные шаги для ратификации Конвенции 1980 года
Комитет настоятельно призывает государство- участник предпринять немедленные шаги по обеспечению эффективного
Мы призываем государства, обладающие ядерным оружием, предпринять немедленные шаги по необратимому
Участники<< четверки>> призывают правительство Израиля предпринять немедленные шаги по облегчению гуманитарного и экономического положения палестинского народа,
Генеральной Ассамблее предпринять немедленные шаги по значительному увеличению ресурсов для программ в области прав человека за счет существующего и будущих регулярных бюджетов Организации Объединенных Наций.
Будучи серьезно обеспокоен решением Комиссии предпринять немедленные шаги по закрытию своих полевых отделений ввиду отсутствия прогресса в демаркации границы,
Рабочая группа была информирована о том, что полиции Республики Зимбабве необходимо предпринять немедленные, конкретные и заметные меры по сведению к минимуму числа насильственных
В ответном письме министр иностранных дел подчеркнул решимость правительства взять на себя руководство процессом миростроительства и предпринять немедленные шаги для восстановления нормального функционирования национальных институтов после событий, имевших место 1 апреля.
Высокоприоритетные предупреждения могут быть определены в качестве сообщений по обеспечению безопасности транспортного средства, в которых содержится информация для водителей о необходимости предпринять немедленные действия или принять решение для недопущения потенциального ДТП, которое может привести к серьезным ранениям или к гибели людей.
затронутых экологическими проблемами общинах и страстное желание предпринять немедленные и согласованные усилия по устранению проблем.
четверку>>, предпринять немедленные шаги в поддержку возобновления мирных переговоров.
Форум рекомендует Комитету по правам инвалидов уделить особое внимание положению инвалидов и групп населения с инвалидностью из числа коренных народов и предпринять немедленные меры по реагированию на эту ситуацию,
Предпринять немедленные шаги для осуществления мер по обеспечению равного доступа ко всем уровням образования для девочек
людей на оккупированной палестинской территории, предпринять немедленные шаги для предотвращения всех актов насилия в отношении палестинцев
Предпринять немедленные шаги по осуществлению действенных мер по ликвидации дискриминации в отношении сельских женщин во всех областях, охватываемых Конвенцией,
позволят условия безопасности на местах, предпринять немедленные шаги с целью вновь открыть отделение связи Организации Объединенных Наций во Фритауне для поддержки деятельности его Специального посланника и, в частности,
программ Генеральный секретарь поручил тем, кто не достиг целевого показателя в 90 процентов, предпринять немедленные и энергичные усилия, с тем чтобы выйти на этот показатель,
В то же время оно должно предпринять немедленные шаги по обеспечению необходимой международной защиты палестинского народа
приостановить свою деятельность по обогащению и предпринять немедленные шаги в направлении транспарентности
Предприняты немедленные меры для расследования обстоятельств и оказания помощи пострадавшим.