ПРЕДСТАВЛЯЯ - перевод на Английском

introducing
внедрение
познакомить
введение
включение
ввести
представить
внедрить
принять
внести
включить
presenting
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
submitting
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
imagining
догадываться
представить
вообразить
думаю
полагаю
предположить
featuring
функция
особенность
возможность
характеристика
полнометражный
свойство
включать
бонус
чертой
оснащены
introduced
внедрение
познакомить
введение
включение
ввести
представить
внедрить
принять
внести
включить
presented
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
submitted
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
submits
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
presents
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
imagine
догадываться
представить
вообразить
думаю
полагаю
предположить
submit
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
provide
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать

Примеры использования Представляя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Качество качественных исследований представляя качественные методы серии.
The Quality of Qualitative Research Introducing Qualitative Methods series.
Катерина, все эти годы без тебя, представляя тебя в объятиях Генриха.
Catherine, all these years without you, imagining you in Henry's arms.
И сделать это в ответ на статью, представляя издание« кураторов музея.
And do this in response at the article presenting the publication"the museum curators.
Мы стремимся к подлинным инновациям, представляя разработки, которые выходят за рамки простой модификации изделий.
We provide genuine innovations- developments that go far beyond simply modifications to existing products.
Бизнес Говоря по- русски Представляя себя на работе подробнее.
Business Speaking Skills- Introducing Yourself at Work mehr.
Разве кому-то удавалось унять свой голод, только представляя, что он ест?
Has anyone ever stilled his or her hunger merely by imagining to eat?
Принять или отвергнуть гипотезу, представляя данные и рассуждения.
To accept or reject hypotheses by presenting data and interpretations.
написать параграф представляя его.
write a paragraph introducing him.
Он смотрел на карту города, представляя вглядывающихся в ночь французских часовых.
He stared at the city's plan, imagining the French sentries staring into the night.
Эту позицию он подтвердил сегодня в Национальном собрании, представляя программу правительства.
He reiterated that stance today, while introducing the government program to the National Assembly.
конференции и конгрессы, представляя наши лучшие продукты.
conferences and congresses, introducing our best products.
Представляя эту информацию, Группа не ставит своей целью предложить дополнительные имена для обозначения.
In providing this information, the Panel is not seeking to propose additional names for designation.
Даже не представляя, что внутри? Это по-идиотски.
Without any idea what's inside that's idiotic.
Представляя недавно бюджет, наш премьер-министр заявил.
In his recent budget presentation, our Prime Minister stated.
Представляя РСП, Региональный директор описала условия, в которых осуществлялась их подготовка.
In presenting the CPRs, the Regional Director described the context in which they had been prepared.
Представляя интересы Клиентов в ходе проверок налоговых органов;
Representing our Clients' interests during inspections held by tax authorities;
Представляя свои пересмотренные сметы,
In submitting his revised estimates,
Представляя статью в редакцию журнала, авторы тем самым подтверждают свое авторство представленных материалов.
By submitting a paper, the authors confirm their authorship of the submitted article.
Представляя проект резолюции,
In introducing the draft resolution,
Представляя экспонаты удивительных человеческих аномалий.
By presenting an exhibit of exquisite human anomalies.
Результатов: 5673, Время: 0.1091

Представляя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский