Примеры использования Предусматривает проведение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
политических правах, которая предусматривает проведение свободных и справедливых выборов.
В Новой Каледонии действует директивный план реструктуризации, который предусматривает проведение большого объема строительных
Статья 73 Закона 1993 года о правах человека предусматривает проведение политики" позитивных действий" в соответствии со статьей 2 Конвенции.
Основная повседневная работа Группы предусматривает проведение ежедневно до двух инспекций, связанных с наблюдением, а также до двух наземных дозиметрических обследований.
Документ предусматривает проведение рабочего совещания и подготовку компендиума надлежащей практики в межсессионный период до третьего совещания Сторон.
Принимающие закон государства наверняка обратят внимание на то, что данная статья не предусматривает проведение оценки ориентировочных представлений.
Программа Конференции предусматривает проведение семинаров и лекций с привлечением специалистов УкрКарт,
Конституция предусматривает проведение политики постепенного искоренения детского труда
Этот план предусматривает проведение учебных программ,
Вторичное брожение производится по методу Charmat( Шарма), который предусматривает проведение процесса брожения под давлением в специальных емкостях из нержавеющей стали с добавлением дрожжей и сахара.
Это предложение предусматривает проведение референдума в октябре 2013 года, причем референдум должен быть подготовлен комиссией под руководством председателя, который будет назначен Африканским союзом.
Он предусматривает проведение антидискриминационной политики для предотвращения дискриминации в программах, связанных с выдачей удостоверяющих документов,
Пятилетняя программа развития предусматривает проведение выборочного обследования для измерения трудовой миграции
В этой связи следует также отметить, что новая концепция начального образования предусматривает проведение в последних классах цикла занятий на тему" Культура гражданского общества.
Кроме того, Национальный план действий на 2013- 2015 годы предусматривает проведение анализа возможности
Соглашение предусматривает проведение выборов не позднее,
Указ 32- 96, вступивший в силу в текущем полугодии, предусматривает проведение реформы уголовно-процессуального кодекса, затрагивающей гарантии, закрепленные конституцией
Всеобъемлющее соглашение предусматривает проведение в Демократической Республике Конго в течение двух лет после создания переходного правительства свободных,
Оно подготовило комплексный план на 2013 год, который предусматривает проведение исследований, направленных на улучшение положения перемещенных семей
Доктрина предусматривает проведение новых ядерных испытаний при явном нарушении обязательств Соединенных Штатов в соответствии с положениями Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и их односторонним мораторием на такие испытания.