ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫМ - перевод на Английском

premature
преждевременно
преждевременной
недоношенных
досрочного
поспешным
безвременной
early
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
начальном
уже
скорее
заблаговременное
precocious
преждевременное
скороспелым
ранних
не по годам развитую
рано проявившийся
untimely
несвоевременное
безвременной
преждевременной
несвоевременность

Примеры использования Преждевременным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таким образом, мы считаем преждевременным.
In this context we believe it is premature to.
Согласно авторам включение их имен в перечень представляется преждевременным и необоснованным.
According to the authors, this listing appears to have been premature and unjustified.
Более одного миллиона таких детей умирают в результате осложнений, вызываемых преждевременным рождением.
Over 1 million of these children die from complications of preterm birth.
Много хороших начинаний было разрушено преждевременным и необдуманным оповещением.
Many good undertakings were destroyed by the premature and rash notification.
Что самостоятельное функционирование Предприятия является преждевременным;
That it was premature for the Enterprise to function independently;
Вмешательство международного органа представляется преждевременным.
The intervention of an international body would thus be premature.
Его сочли преждевременным.
But they were premature.
Комментарий о непроверенных обвинениях был бы, скорее всего, преждевременным.
Comment on unverified allegations would ordinarily be premature.
назначения координаторов представляется преждевременным.
the designation of facilitators would be premature.
Проблемы могут также возникнуть в связи с неприездом, преждевременным отъездом или двойным учетом иммигрантов вследствие выдачи многократных разрешений.
Problems may also arise from non-arrivals, early departures or double counts due to issuance of multiple permits.
Он умер в возрасте всегда преждевременным, пятьдесят семь лет в августе 1037( 428 AH) после того, как вел очень беспорядочный образ жизни,
He died at the age always precocious, fifty-seven years old in August 1037(428 AH) after leading a very hectic life full of vicissitudes,
За этим преждевременным« уходом на пенсию»
Behind this early"retirement" lay Fallmerayer's"known convictions,
У детей с преждевременным половым созреванием гипофизарного
In children with precocious puberty of pituitary
Перинатальный центр КУ« Одесская областная клиническая больница» принимает на себя основную нагрузку в области по родоразрешению женщин высокой группы риска и преждевременным родам.
The Odessa Oblast clinic Hospital Perinatal Centre assumes the major load of deliveries from high risk group women and early deliveries in the oblast.
Между тем президент Молдавии Владимир Воронин заявил во вторник, что руководство республики считает преждевременным подписание предложенного Россией меморандума без согласования его положений с европейскими организациями.
In the meantime, Moldavian President Vladimir Voronin stated on Tuesday that the republican leadership considers it untimely to sign Russia's memorandum; Moldavia wants to discuss this document with European structures.
Однако ввиду того, что Кыргызстан имеет советское наследие, правительство считает введение такой гарантии слишком преждевременным.
However, in view of Kyrgyzstan's Soviet heritage, the Government considered it too early to introduce such a guarantee.
Данное медицинское учреждение принимает на себя основную нагрузку по родоразрешению женщин высокой группы риска и преждевременным родам.
The aforementioned medical establishment assumes the major load of deliveries from high risk group women and early deliveries.
привести к развитию болезней, низкой массе тела ребенка при рождении, преждевременным родам, неудовлетворительному пищевому статусу,
alcohol during pregnancy can result in diseases, low birth weight, early delivery, poor nutritional status,
В прошлом году Шестой комитет потерял 52 часа в связи с задержками и преждевременным закрытием заседаний.
The previous year, the Sixth Committee had lost 52 hours as a result of delays and meetings ending early.
Неправильное питание во время беременности не только связано с мертворождением и преждевременным рождением детей, но и приводит к росту заболеваний диабетом и гипертонией в зрелом возрасте.
Not only is improper nutrition during pregnancy associated with stillbirths and pre-term births, but it also leads to higher rates of diabetes and high blood pressure later in life.
Результатов: 780, Время: 0.0548

Преждевременным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский