ПРЕПРОВОЖДЕННЫЙ - перевод на Английском

transmitted
передавать
препровождать
передача
направлять
представлять
транслировать
препровождение
передающих
forwarded
вперед
направить
форвардные
препроводить
передней
дальнейшего
форвард
перспективное
нападающий
продвижения
conveyed
отражать
передать
выразить
донести
сообщить
довести
передачи
препроводить
направить
транспортируют

Примеры использования Препровожденный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как я упоминал ранее, препровожденный нам 17 октября текст с внесенными в него изменениями не может быть согласован без его предварительного рассмотрения нашим правительством в Катманду.
As I mentioned before, the revised text communicated to us on 17 October cannot be agreed without being reviewed by our authorities in Kathmandu.
Правительство также ответило на препровожденный в прошлом году призыв к незамедлительным действиям от имени двух лиц.
The Government also replied to an urgent appeal on behalf of two persons which had been transmitted last year.
Прилагаемый доклад, препровожденный Генеральному секретарю Генеральным директором ЮНЕСКО, представляется во исполнение вышеуказанной просьбы.
The attached report, transmitted to the Secretary-General by the Director-General of UNESCO, is submitted pursuant to the above request.
Специальный докладчик обращает внимание Совета на свой четвертый промежуточный доклад, препровожденный Генеральной Ассамблее( А/ 63/ 175), который он представил 23 октября 2008 года.
The Special Rapporteur draws the attention of the Council to his fourth interim report submitted to the General Assembly(A/63/175), which he presented on 23 October 2008.
В этой связи я хотел бы обратить внимание на доклад Сопредседателей, препровожденный мною Совету 3 августа 1993 года S/ 26233, пункты 15- 26.
I should like to draw attention in this regard to the Report of the Co-Chairmen which I transmitted to the Council on 3 August 1993 S/26233, paras. 15-26.
Настоящий доклад, препровожденный главой Миссии,
This report, which is being transmitted by the Head of the Mission,
Текст проекта соглашения, препровожденный Комитету министров
The text of the draft Agreement, which was forwarded to and adopted by the Committee of Ministers,
Меры: ВОО будет предложено рассмотреть текст проекта решения, препровожденный ему КС, и рекомендовать проект решения для принятия на КС 19.
Action: The SBI will be invited to consider the draft decision text forwarded to it by the COP and to recommend a draft decision for adoption at COP 19.
Подготовленный Комитетом и препровожденный гвинейским властям перечень не был инкорпорирован в правовую систему страны.
The list which the Committee drew up and transmitted to the Guinean authorities has not been incorporated into Guinea's legal system.
Прилагаемый доклад, препровожденный Генеральному секретарю Генеральным директором ЮНЕСКО,
The attached report, transmitted to the Secretary-General by the Director-General of UNESCO, is submitted in
Г-н Тюрк( Словения)( говорит по-английски): Моя делегация приветствует доклад Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ), препровожденный Генеральной Ассамблее нотой Генерального секретаря, содержащейся в документе A/ 53/ 286.
Mr. Türk(Slovenia): My delegation welcomes the report of the International Atomic Energy Agency(IAEA) as transmitted to the General Assembly by a note by the Secretary-General contained in document A/53/286.
Члены Совета имели в своем распоряжении доклад о деятельности Многонациональных временных сил в Гаити( S/ 2004/ 497), препровожденный им Генеральным секретарем в тот же день.
The Council members had before them the status report(S/2004/497) of the Multinational Interim Force in Haiti, conveyed to them by the Secretary-General on the same day.
резюме Председателя", препровожденный Председателем двадцать девятой сессии Рабочей группы Совета по торговле
Chairman's summary" forwarded by the Chairman of the twenty-ninth session of the Working Party of the Trade
Меры: КС будет предложено принять препровожденный ВОО 18 проект решения об организационных мероприятиях для проведения первой сессии Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола КС/ СС 1.
Action: The COP will be invited to adopt the draft decision forwarded from SBI 18 on arrangements for the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol COP/MOP 1.
по итогам которой был подготовлен проект решения, препровожденный для принятия КС на ее одиннадцатой сессии см. FCCC/ SBTA/ 2005/ 4/ Add.
for the land use, land-use change and forestry sector, which resulted in a draft decision forwarded for adoption by the COP at its eleventh session see FCCC/SBSTA/2005/4/Add.1.
Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки-- по Косово( S/ 2007/ 723), препровожденный Генеральному секретарю Контактной группой после истечения срока мандата<< тройки.
at a private meeting, the Council considered the report of the European Union-Russian Federation-United States Troika on Kosovo(S/2007/723), forwarded to the Secretary-General by the Contact Group upon the completion of the Troika's mandate. The Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica, addressed the Council.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Позвольте сказать, что текст, препровожденный заместителем Генерального секретаря координаторам групп, был составлен от моего имени
The PRESIDENT: May I say that the text sent to group coordinators by the Deputy Secretary-General was done on my behalf
На своей семьдесят пятой сессии Комитет принял к сведению своевременный ответ правительства, препровожденный вербальной нотой от 30 июля 2009 года, и просил включить соответствующую
At its seventy-fifth session, the Committee took note of the Government's timely response, submitted by note verbale dated 30 July 2009,
Группа африканских государств выражает признательность Генеральному секретарю за препровожденный Ассамблее всеобъемлющий доклад Всемирной организации здравоохранения об усилиях по сокращению масштабов заболеваемости малярией в Африке А/ 63/ 219.
The African Group commends the Secretary-General for transmitting to the Assembly the comprehensive report by the World Health Organization on the efforts to contain and reverse the spread of malaria in Africa A/63/219.
Доклад Совета по Опеке Совету Безопасности о подопечной территории Тихоокеанские острова за период с 19 января по 1 ноября 1994 года, препровожденный Совету Безопасности в документе S/ 1994/ 1400 Официальные отчеты Совета Безопасности,
Report of the Trusteeship Council to the Security Council on the Trust Territory of the Pacific Islands for the period from 19 January to 1 November 1994, communicated to the Security Council in document S/1994/1400 Official Records of the Security Council,
Результатов: 163, Время: 0.0606

Препровожденный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский