COMMUNICATED - перевод на Русском

[kə'mjuːnikeitid]
[kə'mjuːnikeitid]
сообщено
reported
informed
told
communicated
advised
announced
notified
indicated
stated
said
направлены
aimed
sent
directed
focused
seek
deployed
forwarded
targeted
are designed
are intended
общались
communicated
talked
spoke
contact
interacted
chatted
socialized
передано
transmitted
transferred to
referred to
handed over to
submitted to
given to
passed to
communicated
assigned to
sent to
доведены
brought
reported
communicated
informed
made
conveyed
transmitted
apprised
attention
препроводить
to transmit
to forward
to convey
to enclose
to enclose herewith
communicated
to attach herewith
информация
information
data
info
details
коммуницировал
communicated
связался
contacted
got in touch
reached out
called
got
communicated
are messing
liaised
сообщены
reported
communicated
informed
announced
conveyed
disclosed
notified
indicated
advised
доведено

Примеры использования Communicated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The outcome of this inspection has been communicated to the Government of Namibia.
О результатах этой инспекции было сообщено правительству Намибии.
Sometime in the 1600s, the council communicated for the first time with royals and grimms.
В 1600- х совет впервые связался с королевской семьей и Гриммами.
The findings were communicated to national focal points.
Выводы были сообщены национальным координационным центрам.
Some Sicilian rabbis communicated with Maimonides posing religious questions.
Некоторые сицилийские раввины общались с Маймонидом на тему религиозных вопросов.
The way in which this was communicated to the inmates;
Форма, в которой это известие было сообщено заключенным;
Through the projection of his mind, he communicated with our bases.
Через проекцию своего разума он связался с нашими основателями.
He also communicated Togo's readiness to embark on the NAP process.
Он также сообщил о готовности Того приступить к процессу НПА.
The conclusions and recommendations of the Bureau were communicated to the secretariat and taken into account.
Выводы и рекомендации Бюро были сообщены секретариату и приняты во внимание.
They communicated in French.
Общались они на английском.
The result of the investigation will be communicated to OIOS.
О результатах расследования будет сообщено УСВН.
Jesus communicated to us what we know about the Father,
Иисус сообщил нам то, что мы знаем об Отце,
Guaranteed prices will be communicated at online booking.
Гарантированные цены будут сообщены при бронировании онлайн.
Details will be communicated by the Secretariat through the NGO Steering Group.
Подробная информация будет сообщена Секретариатом через Руководящую группу НПО.
This decision shall be communicated to the author and, for information, to the State party.
Препроводить настоящее решение автору и, для сведения, государству- участнику.
Teams communicated with each other, shared experience,
Команды общались между собой, делились опытом,
The adoption of the resolution will be communicated to the Belgrade authorities.
О принятии резолюции будет сообщено белградским властям.
The Committee regularly communicated with States on alleged violations.
Комитет регулярно общался с государствами на предмет предполагаемых нарушений.
Further, the debtor communicated to the creditor that it could not further pay its dues.
Затем должник сообщил кредитору, что он не в состоянии выплачивать далее свои взносы.
This compilation would also be communicated to member States.
Результаты анализа этой информации были бы также сообщены государствам- членам.
Information on licenses will then be communicated to the Customs Department.
Информация о лицензиях будет затем сообщена в Таможенный департамент.
Результатов: 1522, Время: 0.1543

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский