ПРЕСТУПНОЕ ПОВЕДЕНИЕ - перевод на Английском

criminal behaviour
преступного поведения
преступные действия
криминальное поведение
уголовного поведения
противоправное поведение
criminal conduct
преступное поведение
преступные деяния
противоправного поведения
преступной деятельности
уголовного поведения
криминального поведения
уголовное деяние
criminal behavior
преступное поведение
криминальное поведение
уголовном поведении
criminal misconduct
преступное поведение
уголовные проступки

Примеры использования Преступное поведение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Третий комитет должен осудить такие преступления против человечества и особенно преступное поведение Соединенных Штатов.
The Third Committee should denounce such crimes against humanity and especially the criminal behaviour of the United States.
Главный принцип, лежащий в основе любого решения, заключается в том, что любое лицо не должно подвергаться судебному преследованию более одного раза за одно и то же преступное поведение.
The basic principle underlying any decision is that a person should not be prosecuted more than once for the same criminal conduct.
причины сменить свое преступное поведение».
reasons to alter his criminal behavior.
игнорируя неоднократные призывы к ним изменить безрассудное и преступное поведение.
ignoring consistent calls to change their reckless and criminal behaviour.
При отсутствии функционирующей правовой системы в принимающем государстве на привлечении лица к ответственности за предполагаемое преступное поведение может сказываться ряд факторов.
In the absence of a functioning legal system in the host State, holding a person accountable for alleged criminal conduct may be affected by a number of factors.
она почти напрямую пропагандирует аморальное и преступное поведение.
it almost directly propagates immoral and criminal behavior.
В национальном законодательстве государств имеются расхождения относительно того, что представляет собой преступное поведение, а международно признанные определения каждого преступления отсутствуют.
There are variations in the national laws of States in relation to what constitutes criminal conduct and there are no internationally accepted definitions for each crime.
Классические>> наемники предавались суду и осуждались за преступное поведение лишь в нескольких случаях.
Classical" mercenaries have been tried and convicted for criminal behaviour only in a handful of cases.
то какое наказание было назначено судом за преступное поведение должностных лиц государственных органов?
what penalties had been imposed by the courts for criminal conduct by State officials?
кто несет ответственность за это преступное поведение, понесли соответствующее наказание.
is to ensure that those responsible for this criminal conduct receive appropriate punishment.
более широкого распространения информации об ответственности за преступное поведение.
of predeployment training and increasing awareness of accountability for criminal conduct.
Соответственно, Комитету следует подумать о том, как положить конец безнаказанности за преступное поведение других категорий персонала Организации Объединенных Наций.
Accordingly, the Committee needed to consider ways of ending impunity for criminal conduct by other United Nations personnel.
этнической принадлежностью, считается обстоятельством, отягчающим ответственность за преступное поведение.
ethnicity is regarded as aggravating circumstances with regard to criminal conduct.
суда королевской скамьи и прокуратура провели внутреннее исследование процедур расследования жалоб на преступное поведение сотрудников полиции.
Procurator Fiscal Service carried out an internal review of how it investigated complaints of criminal conduct by police officers.
Нельзя отделить психические аберрации или преступное поведение от холизма социальной устойчивости в развитии социально устойчивого общества.
You cannot separate the mental aberrations or criminal behaviors from the holism of social sustainability in developing a socially sustainable society.
иное конкретное общество объявляет преступным), чем фактическое преступное поведение[ 3], p. 299.
better than they do actual criminal behaviours[3], p. 299.
абсолютно нецелесообразно изменять преступное поведение путем возбуждения судебного преследования
serves no good purpose to deal with criminal behaviour by way of prosecution
Когда они допускают преступное поведение, они подрывают эту работу
When they engaged in criminal conduct, they undermined that work
Во-вторых, в случаях, когда проступок может также представлять собой преступное поведение, доказательства могут использоваться для содействия возбуждению
Second, in cases where the misconduct could also amount to criminal conduct, the evidence may be used to support the commencement
Pharmacia& UpJohn признал преступное поведение в продвижении Bextra
Pharmacia& UpJohn admitted to criminal conduct in the promotion of Bextra,
Результатов: 109, Время: 0.0431

Преступное поведение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский