ПРИВЕРЖЕНЫ ДЕЛУ - перевод на Английском

commitment to
приверженность
обязательства по
стремление к
привержена
готовность к
committed to the cause

Примеры использования Привержены делу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Палестинцы привержены делу ненасильственной борьбы.
The Palestinians were committed to grass-roots-based, non-violent resistance.
Правительство и народ Кубы привержены делу осуществления этой программы действий.
The Government and people of Cuba are committed to the implementation of that action programme.
Мы привержены делу создания АЛИДЕС.
We are committed to building ALIDES.
Мы привержены делу укрепления этой системы.
We are committed to the strengthening of that system.
Мы должны быть всецело привержены делу ликвидации этого бедствия.
We must be totally committed to ending this plague.
Для подлинного развития своих народов государства должны быть привержены делу инвестирования в образование.
For the true development of their people, nations should be committed to investing in education.
остаемся полностью привержены делу сотрудничества со специальными процедурами.
remain fully committed to cooperation with the special procedures.
Стимулирование поддержки региональных организаций, которые привержены делу поощрения осуществления положений резолюции 1540( 2004) и содействия этому;
Encouraging support for regional organizations that are committed to promoting and facilitating the implementation of resolution 1540(2004);
Мы привержены делу разработки новых стратегий
We are committed to developing new strategies
Контактная группа сочла важным то, что Стороны, назначенные в состав Совместной рабочей группы, должны быть привержены делу Базельской конвенции
The contact group considered it important that Parties nominated to participate in the Joint Working Group should have a commitment to the Basel Convention
Мы привержены делу улучшения благосостояния
We are committed to promote the well-being
Индонезия и неприсоединившиеся страны с самого начала были глубоко привержены делу деколонизации.
the non-aligned countries had from the outset had a long-standing and deep-rooted commitment to decolonization.
Авторы проекта резолюции привержены делу продвижения многосторонних действий в интересах коренных народов посредством проведения таких мероприятий,
The sponsors of the draft resolution were committed to furthering multilateral action in favour of indigenous peoples, through events such
Мы привержены делу дальнейшего сотрудничества в этих усилиях с соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций.
We are committed to continue our cooperation in these endeavours with the relevant United Nations institutions.
Соединенные Штаты привержены делу борьбы с насилием в отношении женщин на основе новой, всеобъемлющей стратегии, реализация которой началась в 2012 году.
The United States was committed to combating violence against women through a new, comprehensive strategy launched in 2012.
Новая Зеландия привержены делу взаимодействия с региональными
New Zealand were committed to working with regional
В египетских семьях оба родителя привержены делу обучения и воспитания детей на основе правильных принципов
In Egyptian families, both parents are committed to educating and raising children based on correct principles
Соединенные Штаты привержены делу обеспечения равных возможностей при получении образования для всех детей,
The United States was committed to providing equal education opportunities to all children,
Соединенные Штаты привержены делу охраны окружающей среды
The United States is committed to protecting the environment
Развивающиеся страны привержены делу выполнения Повестки дня на XXI век,
The developing countries were committed to implementing Agenda 21, but were prevented from
Результатов: 315, Время: 0.0447

Привержены делу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский