ПРИВЕРЖЕНЫ - перевод на Английском

commitment to
приверженность
обязательства по
стремление к
привержена
готовность к
are dedicated to
adhere to
придерживаться
присоединиться к
привержены
прилипать к
держатся на
attached to
придают
приложить к
прикрепить к
прикрепляются к
крепятся к
присоединить к
уделяем
прилагать к
присоединяются к
приобщить к
are devoted to

Примеры использования Привержены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Друзья привержены содействию выполнения этой существенно важной задачи.
The Friends are committed to facilitate this essential task.
Соединенные Штаты привержены решению этих проблем.
the United States is committed to addressing these challenges.
Мы привержены, Для bestätigen.
We are committed, Bestätigen.
Мы привержены ускорению процесса регионализации нашего континента.
We are committed to accelerating the regionalization of our continent.
Мы привержены тому, чтобы создать для вас гостеприимную и безопасную атмосферу.
We are committed to making you feel welcome and secure.
Мы привержены достижению этих целей.
We are committed to this.
Мы привержены установлению партнерских отношений с населением.
We are committed to partnering with the people.
Оно должно развиваться, и мы привержены его продолжению.
It must continue, and we are committed to continuing it.
Это наша обязанность, и мы привержены ее выполнению.
That is our mandate. We are committed to fulfil it.
По словам Дачича, оба государства привержены сотрудничеству в области европейской интеграции.
He said that the two countries were dedicated to cooperation in the EU integrations process.
Печать и другие средства массовой информации привержены развитию страны в целом.
The press and other media were devoted to the development of the country as a whole.
Соединенные Штаты привержены прочному и эффективному режиму ядерного нераспространения.
The United States was committed to a strong and effective nuclear non-proliferation regime.
Мы по-прежнему привержены этой цели.
We remain committed to that goal.
Мы привержены принципам добросовестности,
We are committed to the principles of integrity,
Мы привержены ее суверенитету.
We are committed to its sovereignty.
Мы по-прежнему привержены нашему участию в этой операции.
We remain committed to our participation in this operation.
Грузия и Турция привержены укреплению двустороннего сотрудничества.
Georgia and Turkey are committed to further bilateral cooperation.
Мы попрежнему привержены их возвращению на родину в условиях безопасности и достоинства.
We remain committed to their safe and dignified return.
Сирия и арабы привержены этому стратегическому варианту.
Syria and the Arabs are committed to that strategic option.
Мы привержены программе изменений.
We are committed to an agenda for change.
Результатов: 1617, Время: 0.0498

Привержены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский