Примеры использования Приговоров на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Приговоров были подтверждены Апелляционной камерой;
Число законных приговоров.
Но пока в реестре судебных решений нельзя найти приговоров по данной статье.
Одна из важных целей указанной реформы заключалась в снижении степени необоснованной дифференциации приговоров.
Предоставить открытую информацию о приведении в исполнение приговоров к смертной казни;
Правительство будет обеспечивать надлежащее применение этих положений и вынесенных на их основе адекватных приговоров.
Установить мораторий на приведение в исполнение смертных приговоров( Швеция);
Результатом таких расследований стали лишь 16 обвинительных актов и 7 приговоров.
Они принимают решения в виде приговоров или постановлений.
В 2017 году мы зафиксировали 15 таких приговоров против 37 человек.
В прошедшем году мы изменили систему классификации приговоров.
переговоры и обсуждение приговоров.
III. Приведение в исполнение приговоров.
Могла быть связь с одним из прошлых приговоров Альбертсона.
В настоящее время механизм рассмотрения смертных приговоров не вызывает нареканий.
Мы против смертельных приговоров, несправедливости и человеческих страданий.
Ст. 44, пункт 13 исполнение иностранных приговоров.
В 2018 году мы сочли неправомерными 10 приговоров против 27 человек.
Военный судья по апелляциям в Римском трибунале, занимался вопросами обеспечения исполнения приговоров.
С 1991 года Начальник управления по вопросам пенитенциарных учреждений, исполнения приговоров и условного освобождения.