призываем генерального секретарярекомендуют генеральному секретарюпредлагаем генеральному секретарюпросим генерального секретаряподдерживаем генерального секретаря
В прошлом году Сеть женщин- руководителей призвала Генерального секретаря назначать больше женщин на руководящие посты в Организации Объединенных Наций, в частности в таких областях, как посредничество и миростроительство.
Last year, the Women Leaders Network called on the Secretary-General to appoint more women to leadership positions in the United Nations, in particular in mediation and peacebuilding.
Группа призвала Генерального секретаря полностью осуществить резолюцию 60/ 260
The Group had called on the Secretary-General to fully implement resolution 60/260
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 57/ 106 призвала Генерального секретаря отражать вклад добровольцев в дискуссии на крупных форумах Организации Объединенных Наций.
General Assembly resolution 57/106 called on the Secretary-General to factor volunteer contributions into discussions at major United Nations forums.
В признание этого Генеральная Ассамблея в своей резолюции 60/ 223 призвала Генерального секретаря продолжать следить за ходом осуществления этих рекомендаций.
In recognition of this, the General Assembly, by its resolution 60/223, called on the Secretary-General to continue to monitor progress in the implementation of the recommendations.
Он напоминает, что в своей резолюции 62/ 236 Генеральная Ассамблея призвала Генерального секретаря избегать фрагментарного подхода к бюджетированию.
He recalled that the General Assembly, in its resolution 62/236, had called upon the Secretary-General to avoid a piecemeal approach to budgeting.
в своей резолюции 65/ 31 Генеральная Ассамблея призвала Генерального секретаря продолжать усилия по обновлению Справочника
В пункте 163 Итогового документа Саммита Генеральная Ассамблея призвала Генерального секретаря представить ей для рассмотрения и принятия решения в первом квартале 2006
In paragraph 163 of the Summit Outcome, the General Assembly called upon the Secretary-General to submit proposals for implementing management reforms in the Secretariat for consideration
Она призвала Генерального секретаря, а также те государства и организации, которые в состоянии делать это, оказывать государствам помощь в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия
It invited the Secretary-General and those States and organizations that are in a position to do so to provide assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 47/ 71 призвала Генерального секретаря предложить государствам- членам предоставлять квалифицированный военный
The General Assembly, in its resolution 47/71, encouraged the Secretary-General to invite Member States to provide qualified military
В пункте 25 своей резолюции 54/ 249 от 23 декабря 1999 года Генеральная Ассамблея призвала Генерального секретаря обеспечить представление всех разделов будущих предлагаемых бюджетов по программам в едином стандартном формате.
By paragraph 25 of its resolution 54/249 of 23 December 1999, the General Assembly called upon the Secretary-General to ensure that all sections of future proposed programme budgets are presented in the same standard format.
Ассамблея далее призвала Генерального секретаря, органы и организации Объединенных Наций,
На той же сессии Ассамблея в пункте 8 своей резолюции 58/ 248 от 23 декабря 2003 года призвала Генерального секретаря продолжать его неустанные усилия по ликвидации отставания с выпуском Справочника,
At the same session, the Assembly, by paragraph 8 of resolution 58/248 of 23 December 2003, encouraged the Secretary-General in his continuous efforts to eliminate the backlog in the publication of the Repertory,
В резолюции 52/ 220 от 22 декабря 1997 года Ассамблея призвала Генерального секретаря предложить меры по повышению прибыльности коммерческих видов деятельности Организации Объединенных Наций
By resolution 52/220 of 22 December 1997, the Assembly invited the Secretary-General to propose measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations and, where appropriate,
На своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея в резолюции 57/ 236 от 20 декабря 2002 года призвала Генерального секретаря ЮНКТАД поручить независимым видным деятелям провести анализ
At its fifty-seventh session, in resolution 57/236 of 20 December 2002, the General Assembly called upon the Secretary-General of UNCTAD to designate independent eminent persons to examine
Генеральная Ассамблея в пункте 37 своей резолюции 47/ 71 от 14 декабря 1992 года призвала Генерального секретаря предложить государствам- членам предоставлять квалифицированный военный
in paragraph 37 of its resolution 47/71 of 14 December 1992, encouraged the Secretary-General to invite Member States to provide qualified military
в которой выразила озабоченность в связи с продолжающимся сокращением объема взносов на осуществление Программы и призвала Генерального секретаря продолжать обеспечивать своевременную публикацию
resolution 52/39 D on the Programme, in which it expressed concern over decreasing contributions to the Programme and invited the Secretary-General to continue to support the timely publication
Комиссия также призвала Генерального секретаря создать международную комиссию по проведению расследования с целью систематического сбора
The Commission also called upon the SecretaryGeneral to establish an international commission of inquiry in order to gather and compile systematically information
осуществлении глобальной стратегии полевой поддержки и призвала Генерального секретаря продолжать активизировать тесные консультации с государствами- членами,
implementing the global field support strategy, and encouraged the Secretary-General to continue to intensify close consultation with Member States,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文