ПРИМЕНЕНИЯ СИЛЫ - перевод на Английском

use of force
применение силы
использование силы
recourse to force
применение силы
использования силы
обращение к силе
of engagement
участия
вовлеченности
работы
сотрудничества
вовлечения
применения силы
привлечения
задействования
применения вооруженной
помолвки
resorting to force
применение силы
прибегать к силе
обращения к силе
использование силы
применить силу
of using force
применение силы
использование силы
uses of force
применение силы
использование силы
of force used
применение силы
использование силы
resort to force
применение силы
прибегать к силе
обращения к силе
использование силы
применить силу

Примеры использования Применения силы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимо принятие четких правил применения силы в контексте борьбы с терроризмом.
Clear rules need to be in place for the use of force in the context of counter-terrorism.
Основные принципы применения силы и огнестрельного оружия должностными лицами по поддержанию порядка.
Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials.
Цель применения силы должна состоять в пресечении
The purpose of the use of force must be to halt
Тем не менее законность применения силы действительно оказывает воздействие на договорные отношения.
However, the legitimacy of the use of force did have a bearing on treaty relations.
К настоящему времени условия для применения силы против Ирака не сложились.
So far, the conditions for using force against Iraq have not been fulfilled.
У казаков нет права применения силы и нет права ношения оружия.
Cossacks have no rights to use force or bear arms.
Прибегая к угрозе применения силы, Индия предъявляет Пакистану односторонние требования.
Resorting to the threat of use of force, India has made unilateral demands on Pakistan.
Забастовка закончилась мирно без применения силы или дисциплинарных процедур.
The strike ended peaceably without using force or disciplinary proceedings.
Законность применения силы Югославия против Соединенного Королевства Великобритании
Legality of use of force Yugoslavia/United Kingdom of Great Britain
Угроза применения силы.
Threats of the use of force.
Правила применения силы и огнестрельного оружия;
Rules on the use of force and firearms;
Правила применения силы и огнестрельного оружия;
Rules on the use of force and weapons;
Правовой анализ применения силы при перехвате флотилии" За свободу Газы.
Legal analysis of the use of force in intercepting the Gaza flotilla.
Регулирование применения силы и огнестрельного оружия.
Regulation of the use of force and firearms.
Подготовка сотрудников по вопросам применения силы и учета гендерных аспектов.
Training of police officers on guidelines for the use of force and gender-responsive policing.
Критерии применения силы.
Criteria for using force.
Правила применения силы и огнестрельного оружия ЧВОК.
Regulations on the use of force and firearms by PMSCs.
Дело, касающееся законности применения силы Сербия и Черногория против Нидерландов.
Case concerning legality of use of force Serbia and Montenegro v. Netherlands.
В наше время идея применения силы полностью устарела и изжила себя.
All idea of force is today obsolete and negative.
Инициировали ли власти какое-либо расследование применения силы со стороны полиции?
Have the authorities initiated any investigations into the use of force by the police?
Результатов: 3373, Время: 0.0654

Применения силы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский