USE OF FORCE - перевод на Русском

[juːs ɒv fɔːs]
[juːs ɒv fɔːs]
применение силы
use of force
recourse to force
application of force
resort to force
использование силы
use of force
using the power
resort to force
recourse to force
применения силы
use of force
recourse to force
of engagement
resorting to force
применении силы
use of force
recourse to force
application of force
использования силы
use of force
using the power
recourse to force
force , the utilization

Примеры использования Use of force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They apply to any use of force, regardless of the weapons employed.
Они применяются к любому использованию силы, независимо от оружия.
Protection against unjustified use of force by the Police.
Защита от неоправданного применения силы со стороны полиции.
UNPROFOR was opposed to the use of force to deter Serb attacks.
СООНО выступали против использования силы для сдерживания сербских нападений.
Continue to address allegations of excessive use of force by the police(Canada);
Продолжить расследование утверждений о чрезмерном использовании силы со стороны полиции( Канада);
civilized alternative to violence and the use of force.
цивилизованную альтернативу насилию и применению силы.
The only"corresponding measures" familiar to Turkey are resort to violence and the use of force.
Единственные известные Турции" соответствующие меры" состоят в насилии и применении силы.
Official use of force.
Официальное использование силы.
Any use of force(in Syria) is unacceptable," he said.
Любое применение силы( в Сирии) неприемлемо",- заявил он.
Use of force immediate… Ibid.
Применения силы непосредственной… То же.
The Charter contains several provisions relating to the threat and use of force.
Устав содержит несколько положений, относящихся к угрозам или применению силы.
This would represent the success of diplomacy rather than the use of force.
Это было бы успехом дипломатии, а не использования силы.
The first principle is not to resort to the use of force.
Первый принцип гласит: не прибегать к использованию силы.
The Department had updated several police protocols on the use of force and firearms.
Управление обновило несколько полицейских протоколов об использовании силы и огнестрельного оружия.
The use of force is not envisaged in the application of the human security concept.
Использование силы не предусматривается при применении концепции безопасности человека.
Use of force(the Tactical Options Framework)
Применение силы( система тактических альтернатив)
This applies especially to the use of force.
Прежде всего это касается вопросов применения силы.
The principles have been taken into consideration in the ROE directions on the use of force.
Принципы принимаются во внимание в ПВБД указания по применению силы.
I plan to defeat this enemy without the use of force.
Я планирую победить этого врага без использования силы.
Excessive use of force by the police 64- 69 17.
Чрезмерное использование силы полицией 64- 69 24.
Excessive use of force 2 2 9 13.
Чрезмерное применение силы 2 2 9 13.
Результатов: 4416, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский