Примеры использования Применимое право на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для решения этого вопроса было необходимо определить применимое право, поскольку КМКПТ к нему не применима. .
Применимое право зависело от статуса
Не следует ссылаться на применимое право.
В 405 делах российский суд не указал применимое право.
Место рассмотрения возникающих споров и применимое право.
Суд отметил, что стороны в своем договоре применимое право не указали.
Применимое право и механизмы урегулирования споров, которые могут возникнуть между организацией- заказчиком
Применимое право должно быть публичным международным правом,
Применимое право и механизмы урегулирования споров, которые могут возникнуть между организацией- заказчиком и концессионером;
Одно из высказанных мнений состояло в том, что название" Применимое право" вводит в заблуждение, поскольку все руководство для законодательных орга- нов посвящено праву, применимому к проектам.
Применимое право и механизмы урегулирования споров, которые могут возникнуть между организацией- заказчиком
касающихся защиты потребителей см. главу VII" Применимое право.
Пользователи оценили тот факт, что они могли напрямую повлиять на такие вопросы как применимое право, язык арбитражного суда и т.
также в двусторонних договорах о защите инвестиций см. главу VII," Применимое право.
акционерный капитал и применимое право.
Применимое право в отно шении гарантий может содержать императивные положения, регулирующие некоторые аспекты обеспечения( например,
Вместе с тем применимое право нередко жестко ограничивает сферу действия удерживаемого продавцом права собственности.
Следует отметить, что, выбирая применимое право, стороны не делают выбора в отношении юрисдикции для урегулирования каких-либо споров.
Выбирая применимое право, стороны не делают выбора в отношении юрисдикции пункт 3.
В соответствии с одним подходом применимое право должно определяться на самом первом этапе отношений между сторонами т. е. на этапе начала переговоров.