ПРИМЕНЯЯ - перевод на Английском

applying
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
employing
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
adopting
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
implementing
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
apply
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applied
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
applies
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации

Примеры использования Применяя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Желательно комбинировать с процедурой МАССАЖА ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ЛИШНЕГО ОБЪЕМА, применяя вакуумные технологии, прессотерапию или мануальные техники.
Preferably combined with slimming massage, using vacuum or manual techniques.
Вы можете рисовать, применяя косметику или маникюр.
You can paint, applying cosmetics or manicure.
Проведено гидроэкологический анализ качества поверхностныхвод( некоторых малых рек) применяя интегральные индексы и критерии.
The hydroecological analysis of surface water quality(some small rivers) using integrated indices and criteria.
Творите собственную гигантскую армию применяя оккупированные ресурсы.
Be creative by applying its own huge army occupied resources.
Я сделала это, не применяя ваш сценарий.
I did all of that without using your sales script.
Сохраните гарантию на оборудование, применяя высококачественные оригинальные запчасти.
Protect your equipment warranty by using high-quality genuine spare parts.
Исправлено многие иконки не применяя.
Fixed many icons not applying.
Будем делать бижутерию из меди применяя пайку.
We will make copper jewelry using soldering.
Сделайте несколько приложений про применяя пользовательский патч.
Make some application pro by applying a custom patch.
Исправлено множество иконок не применяя.
Fixed many icons not applying.
Страны использовали данные из административных регистров, применяя другие методы.
Four countries used data from administrative registers using other methods.
Применяя инструкции данного раздела,
In applying the guidance in this section,
Судебные приставы, применяя силу, пытались противодействовать акции.
The bailiffs tried to impede the protest through the use of force.
Применяя подход Йоргенсона- Фраумени к австралийским данным,
In applying the Jorgenson-Fraumeni approach to the Australia data,
Мы достигаем этого, применяя правило остановки матрицы:
We achieve this by enforcing the matrix stopping rule:
Не применяя импланты.
Without the use of implants.
Мы должны иметь перед собой четкие приоритеты, применяя эти ценности в условиях нового столетия.
In applying these values to the new century, our priorities must be clear.
Они ведут постоянное наблюдение за ситуацией, применяя комплексные меры по экологическому мониторингу.
The situation is constantly under supervision, complex measures of ecological monitoring are used.
Мы постоянно расширяем свой опыт, применяя передовые технологии и развивая компетенции.
By using cutting-edge technology, we are constantly developing our experience and expertise.
Применяя новые технологии
Applying new technologies
Результатов: 1321, Время: 0.085

Применяя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский