Примеры использования Принятое генеральной ассамблеей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Соглашение, касающееся осуществления Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года резолюция 48/ 263.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы обратить внимание Комитета на решение, принятое Генеральной Ассамблеей на ее 1935- м заседании 22 сентября 1971 года в отношении процедуры выборов должностных лиц Главных комитетов.
Нас обнадеживает тот факт, что Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, принятое Генеральной Ассамблеей в июле 1994 года,
Принятое Генеральной Ассамблеей в конце 2013 года бюджетное решение о сокращении на 40 млн. долл. США объема не связанных с должностями ресурсов по линии непогашенных обязательств создало трудности в плане общего управления ресурсами.
Решение о новой шкале, принятое Генеральной Ассамблеей, лишь частично задействует тот потенциал, который заложен в методологии справедливого начисления взносов в плане улучшения финансового положения Организации Объединенных Наций.
Г-н Шабар( Марокко)( говорит по- француз- ски): Я рад выразить признательность Королевства Марокко за решение, принятое Генеральной Ассамблеей о созыве заседания высокого уровня по проблеме ВИЧ/ СПИДа.
Эта сумма отражает получение нескольких последующих взносов, а также принятое Генеральной Ассамблеей 15 декабря 1995 года в резолюции 50/ 83 решение удовлетворить просьбу Южной Африки не выплачивать ее взносы за период с 30 сентября 1974 года по 23 июня 1994 года.
В этой связи министры приветствуют принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/ 94 решение включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят шестой сессии новый подпункт,
Г-н Такасу( Япония)( говорит по-английски): От имени делегации Японии я хотел бы приветствовать только что принятое Генеральной Ассамблеей решение продлить срок полномочий г-жи Садако Огаты в качестве Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев на двухлетний период, до конца декабря 2000 года.
правительств приветствовали принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 66/ 256 решение о включении в предварительную повестку дня своей шестьдесят седьмой сессии подпункта под названием" Центральная роль системы Организации Объединенных Наций в глобальном управлении" в рамках пункта, озаглавленного" Укрепление системы Организации Объединенных Наций";
В связи с этим приветствовать решение, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/ 94, о включении в предварительную повестку дня своей
Имею честь сослаться на Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года,
а также учитывая новое определение<< подотчетности>>, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/ 259.
годовщинах и приложение к ней, принятое Генеральной Ассамблеей в ее решении 35/ 424 от 5 декабря 1980 года.
Г-жа КАРИАНИДИС( Австралия) говорит, что Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1997 год, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 51/ 211 A от 18 декабря 1996 года,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1999 год, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 53/ 208 A от 18 декабря 1998 года,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1998- 1999 годы, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 52/ 214 A от 22 декабря 1997 года,
совещаний Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2000- 2001 годов, принятое Генеральной Ассамблеей в разделе A ее резолюции 53/ 248 от 23 декабря 1999 года,
замечание о том, что ставки вознаграждения не пересматривались с 1981 года, а также на то, что принятое Генеральной Ассамблеей решение прямо противоречит содержащимся в упомянутом докладе выводам