ПРИНЯТОЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕЙ - перевод на Английском

Примеры использования Принятое генеральной ассамблеей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соглашение, касающееся осуществления Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года резолюция 48/ 263.
Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, adopted by the General Assembly on 28 July 1994 resolution 48/263.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы обратить внимание Комитета на решение, принятое Генеральной Ассамблеей на ее 1935- м заседании 22 сентября 1971 года в отношении процедуры выборов должностных лиц Главных комитетов.
The Chairman: I should like to draw the Committee's attention to the decision taken by the General Assembly at its 1935th meeting on 22 September 1971 concerning the procedure for the election of officers of the Main Committees.
Нас обнадеживает тот факт, что Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, принятое Генеральной Ассамблеей в июле 1994 года,
We are encouraged that the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea, adopted by the General Assembly in July 1994,
Принятое Генеральной Ассамблеей в конце 2013 года бюджетное решение о сокращении на 40 млн. долл. США объема не связанных с должностями ресурсов по линии непогашенных обязательств создало трудности в плане общего управления ресурсами.
The budgetary decision made by the General Assembly at the end of 2013 to reduce the non-post resources for unliquidated obligations by $40 million presented a challenge in terms of overall resource management.
Решение о новой шкале, принятое Генеральной Ассамблеей, лишь частично задействует тот потенциал, который заложен в методологии справедливого начисления взносов в плане улучшения финансового положения Организации Объединенных Наций.
The decision on the new scale that the General Assembly has adopted exploits only partially the potential that an equitable assessment methodology possesses for improving the financial situation of the United Nations.
Г-н Шабар( Марокко)( говорит по- француз- ски): Я рад выразить признательность Королевства Марокко за решение, принятое Генеральной Ассамблеей о созыве заседания высокого уровня по проблеме ВИЧ/ СПИДа.
Mr. Chabar(Morocco)(spoke in French): I am gratified to express the pleasure of the Kingdom of Morocco at the decision taken by this Assembly to hold a high-level meeting on HIV/AIDS.
Эта сумма отражает получение нескольких последующих взносов, а также принятое Генеральной Ассамблеей 15 декабря 1995 года в резолюции 50/ 83 решение удовлетворить просьбу Южной Африки не выплачивать ее взносы за период с 30 сентября 1974 года по 23 июня 1994 года.
This amount reflects the receipt of some further contributions as well as the decision taken by the General Assembly on 15 December 1995, in resolution 50/83, to accept South Africa's request not to pay its contributions for the period from 30 September 1974 to 23 June 1994.
В этой связи министры приветствуют принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/ 94 решение включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят шестой сессии новый подпункт,
In this regard, the Ministers welcome the decision adopted by the General Assembly in its resolution 65/94 to include in the provisional agenda of its sixty-sixth session, under the item entitled"Strengthening of the United Nations system", a new sub-item entitled"Central role
Г-н Такасу( Япония)( говорит по-английски): От имени делегации Японии я хотел бы приветствовать только что принятое Генеральной Ассамблеей решение продлить срок полномочий г-жи Садако Огаты в качестве Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев на двухлетний период, до конца декабря 2000 года.
Mr. Takasu(Japan): On behalf of the delegation of Japan, I should like to welcome the decision just adopted by the General Assembly to extend the term of office of Mrs. Sadako Ogata as United Nations High Commissioner for Refugees for two years, through the end of December 2000.
правительств приветствовали принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 66/ 256 решение о включении в предварительную повестку дня своей шестьдесят седьмой сессии подпункта под названием" Центральная роль системы Организации Объединенных Наций в глобальном управлении" в рамках пункта, озаглавленного" Укрепление системы Организации Объединенных Наций";
Government welcomed the decision adopted by the General Assembly in its Resolution 66/256 to include in the provisional agenda of its sixty seventh session, under the item entitled"Strengthening of the United Nations System", sub-item, entitled"Central role of the United Nations system in global governance";
В связи с этим приветствовать решение, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/ 94, о включении в предварительную повестку дня своей
In this regard, welcome the decision adopted by the General Assembly in its Resolution 65/94 to include in the provisional agenda of its sixty-sixth session,the United Nations System", a new sub-item, entitled"Central role of the United Nations system in global governance.">
Имею честь сослаться на Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года,
I have the honour to refer to the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, adopted by the General Assembly on 28 July 1994,
а также учитывая новое определение<< подотчетности>>, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/ 259.
more reflective of the responsibilities of the Committee and also in view of the new definition of"accountability" adopted by the General Assembly in its resolution 64/259.
годовщинах и приложение к ней, принятое Генеральной Ассамблеей в ее решении 35/ 424 от 5 декабря 1980 года.
the annex thereto, adopted by the General Assembly in its decision 35/424 of 5 December 1980.
Г-жа КАРИАНИДИС( Австралия) говорит, что Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, принятое Генеральной Ассамблеей 28 июля 1994 года,
Ms. CARYANIDES(Australia) said that the Agreement relating to the implementation of part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea, adopted by the General Assembly on 28 July 1994,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1997 год, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 51/ 211 A от 18 декабря 1996 года,
meetings of the United Nations for 1997 as adopted by the General Assembly in its resolution 51/211 A of 18 December 1996,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1999 год, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 53/ 208 A от 18 декабря 1998 года,
meetings of the United Nations for 1999 as adopted by the General Assembly in its resolution 53/208 A of 18 December 1998,
совещаний Организации Объединенных Наций на 1998- 1999 годы, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 52/ 214 A от 22 декабря 1997 года,
meetings of the United Nations for 1998-1999 as adopted by the General Assembly in section A of its resolution 52/214 of 22 December 1997,
совещаний Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2000- 2001 годов, принятое Генеральной Ассамблеей в разделе A ее резолюции 53/ 248 от 23 декабря 1999 года,
the calendar of conferences and meetings of the United Nations for the biennium 2000-2001 as adopted by the General Assembly in section A of its resolution 54/248 of 23 December 1999,
замечание о том, что ставки вознаграждения не пересматривались с 1981 года, а также на то, что принятое Генеральной Ассамблеей решение прямо противоречит содержащимся в упомянутом докладе выводам
that the level of the honoraria had not been reviewed since 1981 and that the decision of the General Assembly was taken in direct contradiction to the conclusions
Результатов: 96, Время: 0.0458

Принятое генеральной ассамблеей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский