ПРИСВОЕНИЕ - перевод на Английском

assignment
назначение
задание
распределение
присвоение
поручение
задача
отнесение
возложение
переуступка
поприще
appropriation
присвоение
ассигновать
выделение
ассигнований
завладение
attribution
распределение
предоставление
определение
возложение
атрибуции
присвоении
отнесения
приписывания
атрибуционных
вменение
assigning
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
appropriating
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости
embezzlement
хищение
растрата
присвоение
присвоение имущества
казнокрадства
awarding of
решение о
присуждать по
присвоение
компенсацию в размере
о присуждении
вознаграждение в размере
награда в
вручением премий в
usurpation of
присвоение
arrogation of
присвоение
designation of
о назначении
провозглашение
наименование по
присвоение
указание на
включения в перечень
решение о
о признании
allocation of
granting of

Примеры использования Присвоение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Узурпация власти или присвоение ее полномочий запрещается.
The usuipation of power or appropriation its powers shall be prohibited.
Присвоение нигерского гражданства.
Granting of nationality of the Niger.
Присвоение значения- выровненный октет:' cvpdxxxx' B 8 битов.
Value assignment- Octet aligned:'cvpdxxxx'B 8 bits.
Присвоение власти является тягчайшим преступлением против народа.
Usurpation of power is the gravest crime against the people.
Присвоение и определение степени неопределенности в отношении выводов и сценариев МПБЭУ.
Assigning and defining levels of uncertainty in relation to IPBES findings and scenarios.
Присвоение государству определенного поведения, которое осуществляется в отсутствие официальных властей.
Attribution to the State of certain conduct carried out in the absence of the official authorities.
Присвоение власти преследуется по закону.
Arrogation of power shall be persecuted by law.
Быстрая доставка заказов и присвоение статуса заказу.
Fast delivery status of orders, and the appropriation request.
В 2009 году присвоение ученое звание доцента.
In 2009 assignment academic status of the associate professor.
Это несколько затруднило присвоение баллов для некоторых показателей.
This has presented some difficulty in assigning the scoring for some metrics.
Присвоение рангов также основано на результатах работы среди других критериев.
Granting of ranks is also based on the work performance, among other criteria.
Раздел II. Присвоение гражданства 60.
Section II. Attribution of nationality.
На вкладке Присвоение теперь доступен новый пункт всплывающего меню Перенос переменных.
In the Assignment tab, you can now use the new Adopt variables popup menu item.
Присвоение квалификации судебного эксперта.
Assigning the qualifications of a forensic expert.
Ii Присвоение номера ООН.
Ii Assignment to a UN number.
Присвоение весов каждому показателю 41- 42 16.
Assigning weights to each indicator 41- 42 11.
Настроить генерацию текстовых подписей и присвоение им атрибутов.
Set up generation of text inscriptions and attribute assigning to them.
UNEP/ FAO/ PIC/ INC. 8/ 18 Присвоение конкретных таможенных кодов гармонизированной системе.
UNEP/FAO/PIC/INC.8/18 Assignment of specific harmonized system customs codes.
Этот параметр доступен, если определено как минимум одно обязательное присвоение.
This option is available when at least one mandatory assignment is defined.
Нажмите кнопку Удалить, чтобы удалить выбранное обязательное присвоение.
Click the Delete button to remove the selected mandatory assignment.
Результатов: 763, Время: 0.2385

Присвоение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский