ПРИСВОЕНИЕ - перевод на Испанском

apropiación
присвоение
захват
ответственность
завладение
хищение
сопричастность
atribución
присвоение
распределение
предоставление
возложение
наделение
полномочия
атрибуции
отнесения
функций
приписывание
asignación
распределение
выделение
назначение
пособие
предоставление
задание
присвоение
объем
возложение
начисление
malversación
хищение
присвоение
растраты
незаконного присвоения
нецелевое использование
злоупотреблении
usurpación
захват
узурпация
присвоение
посягательства
asignar
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
atribuir
придавать
приписывать
уделять
присваивать
наделять
объяснить
возложить
отнести
присвоения
возложения
acaparamiento
захвата
присвоение
накопительство
desfalco

Примеры использования Присвоение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Присвоение псевдонима;
La asignación de un seudónimo;
Присвоение поведения государству.
Atribución de un comportamiento al Estado.
Раздел II. Присвоение гражданства 60.
Sección II. Atribución de la nacionalidad congoleña.
III. Присвоение поведения.
III. Atribución del comportamiento.
Возможные субъекты и присвоение последующей практики.
Posibles autores y atribución de la práctica ulterior.
Посещение священных ритуалов без разрешения, кража авторских песен, присвоение личности.
Apropiación de ceremonias sagradas sin permiso ladrón de canciones de la creación, suplantación de identidad.
Присвоение таких кодов должно облегчить учет предусмотренных Роттердамской конвенцией требований в программах подготовки сотрудников таможенных служб.
La asignación de estos códigos deberá facilitar la integración de los requisitos del Convenio de Rotterdam en los programas de formación de funcionarios de aduanas.
Присвоение и определение степени неопределенности в отношении выводов
Asignación y definición del grado de incertidumbre en relación con las conclusiones
не хочешь получить билет в один конец за присвоение собственности компании, лучше уничтожь это дерьмо.
quieras ganarte un boleto de salida por malversación de propiedad corporativa destruye esa porquería.
Ix правильное присвоение номеров Организации Объединенных Наций,
Ix Asignación correcta de números de las Naciones Unidas,
Еще один оратор осудил присвоение другими полномочий Ассамблеи
Otro orador condenó la usurpación por otros del mandato de la Asamblea
Требование 8: присвоение уникального идентификатора каждому лицу, имеющему доступ к информационной инфраструктуре.
Requisito 8: Asignar una identificación única a cada persona que tenga acceso a un computador.
Отметив, что присвоение кодов в рамках Согласованной системы значительно облегчит осуществление Конвенции, Комитет приветствовал достигнутый прогресс.
Se consideróTras señalar que la asignación de códigos del Sistema Armonizado facilitaría en gran medida la aplicación del Convenio, el Comité expresó satisfacción por los adelantos logrados.
Присвоение традиционных методов лечения и знаний коренных народов должно рассматриваться как преступление против этих народов.
La usurpación de los medicamentos y los conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas debe considerarse un crimen contra esos pueblos.
Присвоение названий океанским,
Asignación de nombres a océanos,
Проект резолюции настоятельно призывает Израиль прекратить присвоение палестинских земельных
El proyecto de resolución insta a Israel a que deje de apropiarse de la tierra y el agua palestinas,
Доступ к СОД предоставляется только путем регистрации, подразумевающей присвоение пользователям кодового имени пользователя/ абонента
El acceso al SAD se concede únicamente mediante un proceso de registro que entraña la asignación a los usuarios de un nombre de usuario
Создание чрезвычайных судов или присвоение правомочий суда недопустимо
Quedará prohibido crear tribunales de excepción o atribuir competencias judiciales,
В Африке подобное присвоение богатств коренных народов происходило в течение почти трех веков.
Este acaparamiento de las riquezas de las poblaciones indígenas prevaleció durante casi tres siglos en África.
Подготовка к Конференции Сторон: присвоение конкретных таможенных кодов в рамках Согласованной системы.
Preparativos para la Conferencia de las Partes: Asignación de códigos de aduanas específicos del Sistema Armonizado.
Результатов: 555, Время: 0.2214

Присвоение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский