ПРОВЕДЕНИЕМ - перевод на Английском

conduct
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
holding
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
carrying out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
implementation
внедрение
исполнение
проведение
соблюдение
введение
осуществления
реализации
выполнения
применения
имплементационной
undertaking
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
with the holding
с проведением
с холдингом
observance
соблюдение
проведение
празднование
уважение
ознаменование
выполнение
мероприятия
обрядов
performing
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
convening
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
celebration
празднование
праздник
торжество
проведение
честь
праздничный
ознаменование
празднество
чествование
мероприятие

Примеры использования Проведением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Каждые десять/ х лет, с проведением среднесрочного.
Every 10/ x years, with a midterm review;
Статья 14. Полномочия органов полиции в связи с проведением собрания.
Article 14. Powers of bodies of police in connection with convening an assembly.
Год ознаменовался проведением второй Глобальной недели безопасности дорожного движения Организации Объединенных Наций.
The year 2013 witnessed the commemoration of the second United Nations Global Road Safety Week.
Перед проведением технического обслуживания электрического/ аккумуляторного инструмента.
Before performing any maintenance on corded/ cordless power tools.
Перед проведением каких-либо работ на блоке отключите его от источника электропитания.
Disconnect the power supply before carrying out any work on the unit.
Другой важный вопрос касается возможной степени судебного контроля за проведением расследований.
Another important issue was the extent to which investigations might be subject to judicial review.
Перед проведением артроскопии колена семейный врач проводит комплексное обследование пациента.
Before performing knee arthroscopy a patient will have a complete physical examination with family physician.
Перед проведением любых операций на вытяжке следует отключить прибор от сети электропитания.
Disconnect the equipment from electrical mains power supply before carrying out any operations on the hood.
Перед проведением какой-либо операции технического обслуживания,
Before performing any maintenance on the tool,
Отключите прибор от электропитания перед проведением любого вида обслуживания.
Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance.
Выключите двигатель перед проведением технического обслуживания.
Shut off the engine before performing any maintenance.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед проведением технического обслуживания машины.
Always remove the plug from the plug socket before carrying out maintenance on the machine.
Нести персональную ответственность за исполнение действий, связанных с проведением закупки.
To bear personal responsibility for execution of the actions connected with carrying out of purchase.
Не стоит увлекаться проведением процедур пилинга.
Do not get involved performing procedures peeling.
Разрешение разногласий, связанных с проведением закупок 97 11.
The dispute resolution connected with carrying out of purchases 86 11.
В каждом учреждении проведением скрининга занимались по два человека.
At each facility, two people conducted screening.
Трудности с проведением регулярных собраний из-за чрезмерной загруженности персонала.
Difficulties in conducting regular meetings because of staff work overload.
Данное событие ознаменовалось проведением ежегодного тематического развлекательного мероприятия" Palmira Fest.
This event was marked by conducting the annual thematic entertaining action"Palmira Fest.
Перед проведением эпидемиологического исследования необходимо проконсультироваться со специалистами по поводу популяции.
Expert advice should be sought with regard to population size before conducting an epidemiological study.
Перед проведением дезинсекции все жильцы помещения должны его покинуть.
Before conducting a pest control all tenants must leave it.
Результатов: 1744, Время: 0.2242

Проведением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский