ПРОВОДЯТ МЕРОПРИЯТИЯ - перевод на Английском

carry out activities
осуществлять деятельность
hold events
carry out measures
conduct events
arrange activities

Примеры использования Проводят мероприятия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Повышение осведомленности: соответствующие министерства, такие как Министерство труда и социальных служб и Министерство информации, проводят мероприятия по повышению осведомленности.
Awareness raising: Awareness raising activities are being undertaken by relevant ministries such as the Ministry of Labour and Social Services and the Ministry of Information.
Индии национальные неправительственные организации проводят мероприятия, касающиеся имущественных прав
national non-governmental organizations are implementing activities regarding property
также других совещаниях, проводят мероприятия, которые подпадают под сферу компетенции СПД
other meetings, carry out activities that fall under the MAP profile
не представляют собой значительного источника финансирования, проводят мероприятия, связанные с борьбой с загрязнением
some not-for-profit organizations, such as the Blacksmith Institute, undertake activities relating to pollution
Межправительственный орган по вопросам засухи и развития проводят мероприятия, направленные на то, чтобы дополнить усилия государств- членов по борьбе с повторяющейся засухой
the Intergovernmental Authority on Drought and Development carry out activities designed to complement member States' efforts to combat the effects of recurrent drought
Значительное число стран мира в настоящее время проводят мероприятия, посвященные Международному дню за ликвидацию насилия в отношении женщин( 25 ноября),
A significant number of countries around the world now undertake activities on the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women(25 November) and during the 16 Days of Activism to End Gender Violence
дети", в рамках которой во всех городах и районах Республики сотрудники подразделений по делам несовершеннолетних проводят мероприятия с участием школьников, в том числе и добровольных отрядов" Юных друзей полиции.
Children" is aimed at combating juvenile crime. Officers from the juvenile affairs sections organize events with schoolchildren and the Young Friends of the Police volunteer group in all the towns and districts in the Republic.
но если тут проводят мероприятия этого вида достаточно, чтобы оценить количество людей вокруг собора
but if there are hold events of this kind, it is sufficient to estimate the number of people around the Cathedral
организуют и проводят мероприятия, чтобы запомнить это время на долгие годы.
organize and conduct events because they want to keep this time for long in their minds.
Группы в составе специалистов- добровольцев проводят мероприятия, направленные на повышение качества жизни таких людей в целом,
A team of professional volunteers conducts activities to improve the quality of life of those people as a whole,
их правительства предоставляют информацию о веществах, выделяющихся из затопленных в море химических боеприпасов, гражданскому обществу и промышленным кругам, а также проводят мероприятия по повышению осведомленности о таких веществах.
Qatar stated that their Governments provided information on waste originating from chemical munitions dumped at sea to civil society and industry or conducted activities to raise awareness on such waste.
специалисты компании проводят мероприятия посозданию полноценных рабочих мест,
the company's specialists are carrying out activities tocreate full-time jobs,
В силу того, что гарантирующие поставщики Группы« Интер РАО» на регулярной основе проводят мероприятия по совершенствованию бизнес- процессов
Given that the guarantee suppliers of Inter RAO Group regularly perform activities to improve business processes
Всего 165 Сторон сообщали о том, что проводят мероприятия по интеграции, то есть 85 процентов Сторон Конвенции рассматривали биоразнообразие в своих национальных приоритетах
A total of 165 Parties reported that they are undertaking integration efforts, that is, 85 per cent of the Parties to
финансируемых ЕС, проводят мероприятия для всех возрастов 9 мая
EU Funded projects run events for all ages on May 9
органы добровольцев проводят мероприятия в сфере просвещения,
prevention and treatment initiatives were being pursued by Health Canada
составляет саму суть мандатов организаций системы Организации Объединенных Наций, которые проводят мероприятия в этой области на международном,
it is at the very heart of the mandates of the organizations of the United Nations system that carry out activities in this area at the international,
Поскольку многие учреждения фактически проводят мероприятия, основанные на понимании роли культуры в развитии, в рамках своих собственных мандатов,
Since many agencies are, in fact, undertaking activities informed by the cultural perspective on development issues within the framework of their own mandates,
его отделения в велаятах страны проводят мероприятия по развитию индивидуального предпринимательства среди сельских женщинпроведены выставки- продажи работ, изготовленных сельскими женщинами- домохозяйками под девизом" Наши возможности.">
its divisions in the provinces have held events to promote private enterprise among rural womenhave been exhibited and put on sale under the banner"Our potential.">
Эти сотрудники проводят мероприятия по поручению не только Совета Безопасности или Генеральной Ассамблеи,
Such personnel were carrying out activities mandated not only by the Security Council
Результатов: 58, Время: 0.0381

Проводят мероприятия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский