ПРОТИВОРЕЧИВОГО - перевод на Английском

controversial
спорным
противоречивых
неоднозначных
скандальной
дискуссионные
вызывает споры
вызывает разногласия
неоднозначно
contradictory
противоречивость
противоречивые
противоречит
противоречащих друг другу
противоположных
противоречия
разноречивые
носит противоречивый характер
conflicting
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
divisive
спорным
вызывающих разногласия
разногласия
противоречивых
раскольническую
сеющих рознь
раскола
сеющих распри
разобщающих
разделяющим

Примеры использования Противоречивого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Партнерства-- это механизм взаимодействия, который, по мнению Беларуси, в условиях множественного и противоречивого мира не имеет разумной альтернативы.
Partnerships are a mechanism of engagement that has no reasonable alternative in the context of a pluralistic and contradictory world.
времени ее бурного и противоречивого развития.
Since its violent and controversial development.
Многосторонность и партнерства-- это механизм взаимодействия, который, по мнению Беларуси, в условиях множественного и противоречивого мира не имеет разумной альтернативы.
From the viewpoint of Belarus, multilateralism and partnerships are cooperative mechanisms that have no viable alternative in tackling numerous and contradictory global problems.
наиболее противоречивого в истории Советского Союза.
the most controversial one in the history of the Soviet Union.
2 выл воспринят неоднозначно; О' Коннор описывал Арбитра, как самого противоречивого созданного Bungie персонажа.
O'Connor described the Arbiter as the most controversial character Bungie had ever created.
перехода от линейного и противоречивого сознания к сознанию глобальному.
the passage from a linear and contradictory consciousness to a global one.
Марини, начинал как личный секретарь архиепископа Аннибале Буньини в 1975 году- противоречивого главного архитектора литургических реформ, которые последовали за Вторым Ватиканским Собором.
In 1975, Marini became personal secretary to Archbishop Annibale Bugnini, the controversial chief architect of the liturgical reforms that followed Vatican II.
указывают на необходимость сглаживания противоречивого характера экономической формы воплощения результатов научного труда в современной экономике.
point out the necessity of smoothing the contradictory character of the economic form of introduction of scientific labour results in the modern economy.
Он был одним из тех, в ком видели символ обновления Турции- процесса противоречивого, сталкивающегося с мощным сопротивлением и множеством внутренних
He was one of the people seen as the symbol of Turkey's regeneration- a controversial process, encountering powerful resistance to change
В последние несколько дней мы являемся сви- детелями более противоречивого поведения со сто- роны России.
Over the last few days, we have seen more contradictory behaviour on the part of Russia.
Он имел небольшую роль эмоционально противоречивого гея- жиголо в фильме« Лучше не бывает» вместе со своим партнером по« Крику» актером Джейми Кеннеди.
He had a small role as an emotionally conflicted gay hustler in As Good as It Gets along with fellow Scream actor Jamie Kennedy.
ему кажется углубление и выявление новых черт его глубокомысленного, противоречивого, спасающего Землю пришельца.
he's excited to explore new aspects of his brooding, conflicted, Earth-saving alien.
Арендные поселки предстают в качестве сложного и противоречивого социального явления,
The rent settlements are represented as complex and contraversary social phenomena,
Гн Сальвиоли говорит, что ввиду противоречивого характера дискуссии он не в состоянии прийти к тому
Mr. Salvioli said that, in view of the confused nature of the discussion, he was not
В свете неоднозначного и противоречивого толкования этих статей Совет должен способствовать более глубокому осмыслению их толкования.
The Council should promote, in the light of the polarized and confrontational reading of these articles, a more profound reflection on their interpretation.
Ниже в настоящем документе вместо более общего и противоречивого термина" критерий" используются конкретные термины" репрезентативный район" и" основополагающая информация.
Hereafter, the specific terms"representative site" and"baseline" will be used rather the more general and confusing term.
Опираясь на отчеты с моделями противоречивого поведения, противоречащего классификации A,
Drawing on records of behaviours discrepant with the A, B and C classifications,
Партнерства-- это механизм взаимодействия, который в условиях множественного и противоречивого мира не имеет разумной альтернативы.
Partnership is a collaborative mechanism to which there is no alternative in a pluralist and diverse world.
комиссиями, не носила противоречивого и дублирующего характера, необходимо также добиваться укрепления многосторонних механизмов координации.
commissions are not in conflict and do not encroach in each other's purviews, there is also a need for a strengthened multilateral coordination mechanism.
В проекте резолюции нет ничего противоречивого, и в ней отражаются надежды стран Латинской Америки
The draft resolution contains nothing controversial, and it reflects the hopes of the Latin American
Результатов: 89, Время: 0.0485

Противоречивого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский