ПРОТИВОРЕЧИВЫМИ - перевод на Английском

contradictory
противоречивость
противоречивые
противоречит
противоречащих друг другу
противоположных
противоречия
разноречивые
носит противоречивый характер
conflicting
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
controversial
спорным
противоречивых
неоднозначных
скандальной
дискуссионные
вызывает споры
вызывает разногласия
неоднозначно
inconsistent
противоречить
непоследовательность
идти вразрез
несовместимым
непоследовательным
не соответствует
не совместимым
противоречивые
не согласуется
несогласованности
ambivalent
амбивалентный
двойственной
неоднозначные
противоречивыми
discordant
искаженные
противоречивым
дискордантных
нестройные
несогласующаяся
несогласованные
диссонирующие
неблагозвучно
противоречащей
divergent
различные
расходящиеся
расхождения
разные
различия
противоречивые
противоположные
дивергентного
несовпадающие
различающиеся

Примеры использования Противоречивыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом заявления" Энки" являются противоречивыми.
On this point, Enka's statements are contradictory.
Оценки состояния животноводства являлись зачастую противоречивыми.
Assessments of livestock were often conflicting.
Сведения о расположении Сабаудии с конца IV по начало VI века являются противоречивыми.
The location of the original abbey church from the 8th century is controversial.
эти заявления являются противоречивыми.
these statements were contradictory.
Джошуа и Кейд соглашаются что их цели не являются противоречивыми.
Kępiński noticed that these objectives are conflicting.
Были несколько неубедительными и противоречивыми.
It was unsubstantiated and controversial.
Советы подобного рода являются как противоречивыми, так и недальновидными.
This type of advice had been both contradictory and short-sighted.
Мир наполнен мыслями противоречивыми.
The world is filled with conflicting thoughts.
Некоторые из выводов первой оценки Мирового океана могут оказаться противоречивыми.
Some of the conclusions of World Ocean Assessment I may be controversial.
Кроме того, большинство событий являются противоречивыми.
In addition, much of the dialogue is contradictory.
Компании сталкиваются с многочисленными и иногда противоречивыми требованиями по одобрению этих инициатив.
Companies face multiple and sometimes conflicting demands to endorse these initiatives.
Результаты этих исследований оказались во многом неоднозначными и противоречивыми.
Studies in this area have been inconclusive and contradictory.
работа с противоречивыми нормами.
dealing with conflicting norms.
Отношения с Россией остаются противоречивыми.
Belarus's relationship with Russia remains contradictory.
Сведения, предоставленные относительно многоженства, не являются противоречивыми.
The information about polygamy was not contradictory.
Одно из самых известных произведений великого австрийского композитора окутано противоречивыми легендами.
One of the most famous masterpieces of the great Austrian composer, is surrounded by contradictory legends.
Когда сталкиваешься с противоречивыми гипотезами, выбирай ту, которая делает меньше новых предположений.
When faced with competing hypotheses, choose the one that makes the fewest new assumptions.
Оно продиктовано искренней попыткой установить баланс между противоречивыми мнениями.
It is inspired by an earnest attempt at striking a balance between opposing views.
Таким образом, эти два описанных в настоящем разделе случая не кажутся противоречивыми.
Thus the two cases described in this section do not appear to be inconsistent.
Сказал я, будучи натуралом с очень противоречивыми чувствами.
And I say that as a straight man with very confused feelings.
Результатов: 321, Время: 0.0717

Противоречивыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский