РАЗЛИЧНЫМИ ОБЩИНАМИ - перевод на Английском

different communities
различных общинных
various communities
различных общинных
различных общественных
diverse communities
разнообразное сообщество
многообразное сообщество

Примеры использования Различными общинами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
усилиям по достижению социальной сплоченности между различными общинами.
efforts to achieve social cohesion across diverse communities.
терпимости и уважению между различными общинами.
tolerance and respect between and among the various communities.
диалога и взаимопонимания между различными общинами, культурами и религиями.
dialogue and understanding between different communities, cultures, and religions.
помогают укреплять доверие между различными общинами.
help to build trust among diverse communities.
также укреплению связей между различными общинами и странами их происхождения.
as well as in closer ties between various communities and their countries of origin.
отмечает повышение терпимости и улучшение понимания между различными общинами.
the Ministry has noticed an improvement in tolerance and understanding between the different communities.
преданных цели содействия взаимопониманию между различными общинами.
individuals devoted to promoting understanding across diverse communities.
уровнях между Белградом и Приштиной, а также между различными общинами в Косово.
sustained dialogue at all levels between Belgrade and Pristina and between the different communities in Kosovo.
Управления проводят профилактическую работу, стремясь к установлению доверия в отношениях с различными общинами и поддерживанию с ними связей.
Departments are proactively working to establish trust and build bonds with the various communities.
обостряет отношения между проживающими там различными общинами, ставя под угрозу их хрупкую внутреннюю стабильность.
in neighbouring States and strains the relationship among their diverse communities, threatening their fragile internal stability.
Эта программа служит важным форумом для установления различными общинами бывшей Югославии контактов с Трибуналом.
The programme acts as an important point of contact with the Tribunal for the different communities in the former Yugoslavia.
равно как и между различными общинами, и готова и далее играть эту роль.
as well as between the various communities, and is ready to pursue this role further.
успешного многоэтнического сотрудничества между различными общинами на Фиджи.
successful multi-ethnic cooperation amongst the diverse communities in Fiji.
мирного диалога между различными общинами.
peaceful dialogue among different communities.
Правительство Республики Македонии уделяет особое внимание укреплению взаимопонимания между различными общинами страны и среди них.
The Government of the Republic of Macedonia pays special attention to advancing the mutual understanding between and among various communities in the country.
Правительство способствует межконфессиональному диалогу на всей территории страны с целью налаживания взаимопонимания и доверия между различными общинами.
The Government encourages interfaith dialogues across the country with a view to promoting understanding and trust among different communities.
все поземельные титулы были выданы только после достижения согласия с различными общинами.
were only issued after agreements were reached with the various communities.
к земельной собственности и о распределении земель между различными общинами.
how land was distributed between the different communities.
дружбе между народами и различными общинами.
friendship among peoples and various communities.
налаживанию диалога и доверию между различными общинами.
dialogue and trust among different communities.
Результатов: 256, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский