РАССМАТРИВАТЬ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

consider the situation
рассмотреть положение
рассмотрим ситуацию
рассмотреть вопрос о положении
рассмотрением положения
изучить ситуацию
to review the situation
рассмотреть положение
рассмотреть ситуацию
для рассмотрения ситуации
для рассмотрения положения
рассмотреть сложившуюся ситуацию
проанализировать ситуацию
провести обзор ситуации
для изучения ситуации
по обзору положения
изучить положение
examine the situation
рассматривать положение
изучить ситуацию
изучить положение
to address the situation
для урегулирования ситуации
для исправления ситуации
рассмотреть положение
для рассмотрения ситуации
по исправлению положения
для урегулирования положения
рассмотреть ситуацию
для рассмотрения положения
урегулировать ситуацию
учитывать положение
address the situation
рассмотреть положение
урегулированию ситуации
рассматривается положение
касаются положения
касаются ситуации
рассматривать ситуацию
учитывали ситуацию
урегулированию положения
seized of the situation
to deal with the situation
для урегулирования ситуации
справиться с ситуацией
разобраться с ситуацией
рассматривать положение

Примеры использования Рассматривать положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно если рассматривать положение таких исторически обездоленных групп, как чернокожие женщины
especially if one considers the situation of historically excluded groups such as black
рекомендует направить государству- участнику перечень вопросов вместе с письмом, в котором говорилось бы, что Комитет будет рассматривать положение в этой стране даже в отсутствие ответа от него.
recommended sending the State party the list of questions along with a letter saying that the Committee would be considering the situation in that country with or without a response from it.
народам продолжать рассматривать положение в Западной Сахаре
Peoples to continue to consider the situation in Western Sahara
народам продолжать рассматривать положение в Западной Сахаре
Peoples to continue to consider the situation in Western Sahara
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает, что правительство Фиджи просило Комитет не рассматривать положение на Фиджи в ходе текущей сессии, поскольку оно намеревается представить доклад в разумные сроки по усмотрению Комитета.
The CHAIRMAN said that the Government of Fiji had asked the Committee not to examine the situation of Fiji during the current session because it intended to submit a report within a reasonable time, subject to the Committee's discretion.
Комитет будет рассматривать положение в отношении осуществления всеми государствами резолюции 1373( 2001),
the Committee will consider the status of implementation by all States of resolution 1373(2001),
Совет Безопасности продолжал рассматривать положение на Ближнем Востоке,
The Security Council continued to consider the situation in the Middle East,
народам продолжать рассматривать положение в Западной Сахаре
Peoples to continue to consider the situation in Western Sahara
Совет продолжает регулярно рассматривать положение на Ближнем Востоке, заслушивая, в частности,
The Council continues to consider the situation in the Middle East on a regular basis,
Совет продолжает регулярно рассматривать положение на Ближнем Востоке,
The Council continues to consider the situation in the Middle East,
Г-н СОРЕНСЕН отвечает, что Комитет вполне может рассматривать положение в каком-либо государстве при отсутствии его делегации в свете информации,
Mr. SORENSEN said that the Committee was quite free to examine the situation in a State in the absence of a delegation, in the light
Более того, конференция, призванная рассматривать положение гражданского населения во время войны, не может никоим образом относиться к ситуации с Израилем,
Moreover, no conference intended to address the status of civilians in time of war can have any relevance whatsoever to the Israeli situation,
целевых групп появилась возможность рассматривать положение в государствах- участниках, которые недопустимо запаздывают с представлением периодических докладов, причем, когда это необходимо,
it had become possible to examine the situation in States parties that were unacceptably overdue in submitting periodic reports- if necessary,
Совет продолжает регулярно рассматривать положение на Ближнем Востоке,
The Council continues to consider the situation in the Middle East,
Совет Безопасности продолжал рассматривать положение в Афганистане на регулярной основе,
The Security Council continued to consider the situation in Afghanistan on a regular basis,
Совет Безопасности продолжал рассматривать положение на Ближнем Востоке,
The Security Council continued to consider the situation in the Middle East,
Рабочая группа полагает, что ее мандат дает ей право рассматривать положение иммигрантов и лиц, просящих убежище,
The Working Group believes that its mandate entitles it to look at situations of immigrants and asylum seekers whose detention,
Совет продолжал рассматривать положение в Сьерра-Леоне и подчеркивал свою твердую поддержку работы Объединенного представительства Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне( ОПООНМСЛ)
The Council continued to consider the situation in Sierra Leone and stressed its strong support for the work of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone(UNIPSIL)
Если рассматривать положение дел в отдельной отрасли экономики,
If we consider the situation in a separatesectors of the economy such as in finance,
Совет Безопасности продолжал рассматривать положение на Ближнем Востоке,
The Security Council continued to consider the situation in the Middle East,
Результатов: 106, Время: 0.0627

Рассматривать положение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский