Примеры использования Рассмотрения случаев на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По итогам рассмотрения случаев, указанных в подпункте( b) выше, Комитет постановил применять операционные обменные курсы Организации Объединенных Наций для Корейской Народно-Демократической Республики, Мьянмы и Сирийской Арабской Республики.
сравнить различные процедуры и результаты рассмотрения случаев дискриминации омбудсменом в период до конца 2007 года с процедурами и результатами рассмотрения таких дел в судах страны.
правительство составило систематическую программу рассмотрения случаев задержания людей и заключения под стражу по политическим мотивам, решения по которым принимались предыдущим правительством.
служба URS предназначена для рассмотрения случаев, в которых нарушение происходит путем действительного использования домена,
Что касается рассмотрения случаев насилия на гендерной почве,
поддерживало процесс выявления и рассмотрения случаев предполагаемых внесудебных казней.
организационных механизмов для стимулирования соблюдения положений Протокола и рассмотрения случаев несоблюдения.
Они считают, что необходимо принять конкретные меры в целях повышения эффективности деятельности в области наращивания потенциала, рассмотрения случаев несоблюдения, интеграции экологических аспектов в секторальную политику и дальнейшего поощрения научно-исследовательской деятельности.
подпадает под категорию I категорий, применимых для рассмотрения случаев, представляемых Рабочей группе.
обучить его навыкам рассмотрения случаев бытового насилия
подпадает под категорию I категорий, применимых для рассмотрения случаев, представленных Рабочей группе.
в Панаме разработало протокол рассмотрения случаев дискриминации представителей коренных народов и лиц африканского происхождения на расовой почве.
с целью рассмотрения случаев, ранее обсуждавшихся в Комиссии.
необходимых для возмещения ненадлежащим образом использованных средств и рассмотрения случаев подлога, совершенных в ущерб Организации Объединенных Наций.
включая соответствующие решения Конференция Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, в целях рассмотрения случаев несоблюдения должны быть усилены.
Суд должен осуществлять свой собственный контроль в рамках установления юрисдикции и рассмотрения случаев отказа от сотрудничества в соответствии со статьей 87 Статута.
подпадает под категорию I категорий, применимых для рассмотрения случаев, представленных Рабочей группе.
механизмы для определения и рассмотрения случаев несоблюдения положений настоящего Протокола,
организационных механизмов для стимулирования соблюдения положений Нагойского протокола и рассмотрения случаев несоблюдения4, в котором предусмотрено, что Комитет по соблюдению представляет свои правила процедуры Конференции Сторон, выступающей в качестве Совещания Сторон Протокола,
не вызывают никаких проблем отчасти в силу включения в соответствующие договоры положений, не допускающих рассмотрения случаев, которые уже являются объектом урегулирования или расследования.