РАССМОТРЕТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Рассмотреть возможность использования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Государства- члены могут также пожелать рассмотреть возможность использования утвержденных некоторое время назад,
Member States may also wish to consider the use of special drawing rights,
Правительства, возможно, пожелают рассмотреть возможность использования профессиональных пропагандистов научных знаний/ специалистов по распространению информации о рисках для предоставления информации общественности.
Governments may wish to consider employing professional science/risk communicators to provide information to the public.
Государствам следует рассмотреть возможность использования конфискованного имущества для осуществления деятельности по контролю над наркотиками,
States should consider the possibility of using forfeited proceeds for drug-control activities, including contributing to
региональные организации рассмотреть возможность использования таких средств, как гендерные показатели для оценки
regional organizations to consider the use of tools such as gender markers to assess
Необходимо рассмотреть возможность использования адаптированных к местным условиям подходов в области жилищных субсидий для беднейших секторов населения.
Locally appropriate approaches should be considered for possible use of housing subsidies for the poorest sectors of the population.
С этой целью участники предложили рассмотреть возможность использования маркировки" экологически безопасная продукция" по аналогии с успешным движением" Справедливая торговля";
To this end, participants suggested considering the introduction of an"Environmentally friendly production" label, drawing an analogy with the successful"Fair Trade" movement;
В крайнем случае мы можем рассмотреть возможность использования и других инструментов, например,
In extreme cases, if it is required to maintain financial stability, we can consider the use of other instruments,
По итогам визита градоначальник дал поручение рассмотреть возможность использования продукции, производимой на предприятии, для нужд города.
Following the results of visit the town governor gave an assignment to consider possibility of use of production made at the enterprise for needs of the city.
Правительствам следует также рассмотреть возможность использования устройств автоматической блокировки на коммерческих транспортных средствах например,
Governments should also consider the use of alcohol interlocks on commercial vehicles e.g., heavy goods,
Рассмотреть возможность использования вышеупомянутого дискуссионного документа для проведения им в будущем оценки химических веществ,
To consider using the discussion paper referred to above for its future evaluation of chemicals proposed for listing in Annexes A,
Правительствам принимающих стран предлагается рассмотреть возможность использования краткосрочной миграции или миграции в связи с осуществлением проектов в целях повышения квалификации граждан стран происхождения.
Governments of countries of destination are invited to consider the use of short-term or project-related migration as a means of improving the skills of nationals of countries of origin.
Она настоятельно призывает СентКитс и Невис рассмотреть возможность использования временных специальных мер для обеспечения равного соотношения мужчин и женщин в этих областях.
She urged Saint Kitts and Nevis to consider using temporary special measures to redress the gender balance in those fields.
В этой связи Совет рекомендует Генеральному секретарю рассмотреть возможность использования своих добрых услуг для содействия
In this regard, the Council encourages the Secretary-General to consider using his good offices to promote
Кроме того, Управлению следует рассмотреть возможность использования региональных учебных центров космической науки
Additionally, the Office should consider the use of the Regional Centres for Space Science
Комитету следует также рассмотреть возможность использования СЦВК в отношении тех стран, у которых использование РВК приводит к чрезмерным колебаниям и искажениям.
The Committee should also consider the use of PARE for countries where MERs caused excessive fluctuations and distortions.
Государствам- членам следует рассмотреть возможность использования совместных оценок при координации
Member States should consider the use of joint assessments when coordinating
Поэтому Организации Объединенных Наций необходимо рассмотреть возможность использования коммерческого подменного помещения,
The United Nations must therefore consider the use of commercial swing space,
страны могут рассмотреть возможность использования данных об иммиграции, которыми располагают принимающие страны,
countries may consider the option to use immigration data from receiving countries to produce
Рассмотреть возможность использования судебной генетики для содействия идентификации останков жертв насильственных
To consider the use of forensic genetics to contribute to the identification of the remains of the victims of enforced
Ix рассмотреть возможность использования эффективных многосторонних форумов для максимального расширения координации реформ в области политики, касающихся устойчивого развития;
Ix Consider the use of an effective multilateral forum to best promote the coordination of policy reforms for sustainable development;
Результатов: 163, Время: 0.0394

Рассмотреть возможность использования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский